Différences entre les versions de « -id »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ...  » par « …  »)
(19 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[suffixe]] ''-id'' n'est plus productif. On le trouve surtout dans les [[noms de lieux]].
Le [[suffixe]] ''-id'' n'est plus productif. On le trouve en breton moderne surtout dans les [[noms de lieux]], mais pas seulement.
 
 
{| class="prettytable"
|(1)|| Staga || a || ree || al leh'''id'''...
|-
||| [[stagañ|coller]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[ober|faisait]] || [[art|le]] vase
|-
|||colspan="15" | 'La vase collait… '
|-
|||||||||colspan="15" | ''Léonard'', Drezen
|-
|||||||||colspan="15" | [[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:146)
|}




[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§837) donne ''beuz'''id''''', ''bezv'''id''''', ''kistin'''id'''''.  
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§837) donne ''beuz'''id''''', ''bezv'''id''''', ''kistin'''id'''''.  


[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§170) donne ''drez'''id''''', 'roncier', ''spern'''id''''', 'épinaie', et les noms de lieux ''Beler'''id''''', 'Cressonnière', ''Drez'''id'''ou'', 'Roncière' et ''ar Bir'''id''''', 'la Poiraie'.  
[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§170) donne ''drez'''id''''' 'roncier', ''spern'''id''''' 'épinaie', et les [[noms propres]] de lieux ''Beler'''id''''' 'Cressonnière', ''Drez'''id'''ou'' 'Roncière' et ''ar Bir'''id''''' 'la Poiraie'.
 
[[Vallée (1931)]] a ''zamid'' 'pacage mesuré au bétail par une attache'.




Ligne 11 : Ligne 26 :
=== modification de la racine ===
=== modification de la racine ===


[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§837) note que l'affixation de ''-id'' déclenche souvent une modification de la voyelle du radical (un [[pluriel interne]]) comme pour ''[[skav]]'' 'sureau' > ''sk'''i'''v'''id''''', ''kelvez'' 'noisetier' > ''k'''i'''lv'''id''''', ''[[per]]'' 'poires' > ''p'''i'''r'''id''''', ''kerez'' 'cerises' > ''ker'''i'''z'''id'''''.
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§837) note que l'affixation de ''-id'' déclenche souvent une modification de la voyelle du radical (un [[pluriel interne]]) comme pour ''[[skav]]'' 'sureau' > ''sk'''i'''v'''id''''', ''[[kelvez]]'' 'noisetier' > ''k'''i'''lv'''id''''', ''[[per]]'' 'poires' > ''p'''i'''r'''id''''', ''[[kerez]]'' 'cerises' > ''ker'''i'''z'''id'''''.


Cependant, Kervella donne aussi ''spern'''id''''' 'épines' et ''beler'''id''''' 'cressons' qui ne montrent pas cet effet.
Cependant, Kervella donne aussi ''spern'''id''''' 'épines' et ''beler'''id''''' 'cressons' qui ne montrent pas cet effet. On pense aussi à ''[[gwerzid]]'' 'fuseau' > ''gwerzidi'' 'fuseaux' ([[Le Gonidec (1850)|Le Gonidec 1850]]), ou ''beuzid'' 'buissaie', ''halegid'' 'saulaie'.




=== genre ===
=== genre ===


Les noms en ''-id'' sont féminins, sauf ''glaz'''id''''' et ''lec'h'''id''''' qui n'ont pas non plus un pluriel très heureux (?''glazidoù'', ?''lec'hidoù'', [[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§837).
Les noms en ''-id'' sont féminins, sauf ''glaz'''id''''' 'algues vertes (zostères)' et ''lec'h'''id''''' 'vase (& zostères)' qui n'ont pas non plus un pluriel très heureux (?''glazidoù'', ?''lec'hidoù'', [[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§837).
 


=== composition ? ===
=== composition en ''-idig'' ? ===
 
Les noms d'[[animés]] à finale en ''[[-idig]]'', dérivés des adjectifs en ''[[-idik]]'', ont une alternance de nombre en ''-idig''/''-idien'', où on reconnaît la forme de pluriel ''[[-ien, -ion]]''. S'agit-il ici du suffixe ''-id'' ?


Les noms d'[[agent]] à finale en ''[[-idig]]'', dérivés des adjectifs en ''[[-idik]]'', ont une alternance de nombre en ''-idig''/''-idien'', où on reconnaît la forme de pluriel ''[[-ien, -ion]]''. S'agit-il ici du suffixe ''-id''?


== Diachronie ==
== Diachronie ==


Les [[noms de lieux]] en ''-id'' dérivent, comme les suffixes ''[[-od]]'' et ''[[-ed (N.)|-ed]]'', du latin ''[[*]]‑ētum'' qui forme des noms de plantations ([[Fleuriot (1964)|Fleuriot 1964]]:358).
Les [[noms de lieux]] en ''-id'' dérivent, comme les suffixes ''[[-od]]'' et ''[[-ed (N.)|-ed]]'', du latin ''[[*]]‑ētum'' qui forme des noms de plantations ([[Fleuriot (1964a)|Fleuriot 1964]]:358).
 
Selon [[Henry (1900)]], le nom féminin ''[[gwerzid]]'' 'fuseau' vient du participe passé ''[[*]]wert-ito-'' de la racine celtique WERT ''tourner'', par le [[vieux breton]] ''guirt-it-ou'' 'fuseaux' et le [[moyen breton]] ''guerzit''.




== A ne pas confondre ==
== À ne pas confondre ==


Le [[nom collectif]] ''kev'''nid''''', 'araignées' ne comporte pas le suffixe ''-id''. Selon [[Deshayes (2003)|Deshayes (2003]]:'kevnid'), sa finale dérive de ''nid'' < ''neud'' 'fil'.
Le [[nom collectif]] ''[[kevnid|kev'''nid''']]'' 'araignées' ne contient pas le suffixe ''-id''. Selon [[Deshayes (2003)|Deshayes (2003]]:'kevnid'), sa finale dérive de ''nid'' < ''[[neud]]'' 'fil'.





Version du 5 décembre 2022 à 17:38

Le suffixe -id n'est plus productif. On le trouve en breton moderne surtout dans les noms de lieux, mais pas seulement.


(1) Staga a ree al lehid...
coller R1 faisait le vase
'La vase collait… '
Léonard, Drezen
Seite & Stéphan (1957:146)


Kervella (1947:§837) donne beuzid, bezvid, kistinid.

Favereau (1997:§170) donne drezid 'roncier', spernid 'épinaie', et les noms propres de lieux Belerid 'Cressonnière', Drezidou 'Roncière' et ar Birid 'la Poiraie'.

Vallée (1931) a zamid 'pacage mesuré au bétail par une attache'.


Morphologie

modification de la racine

Kervella (1947:§837) note que l'affixation de -id déclenche souvent une modification de la voyelle du radical (un pluriel interne) comme pour skav 'sureau' > skivid, kelvez 'noisetier' > kilvid, per 'poires' > pirid, kerez 'cerises' > kerizid.

Cependant, Kervella donne aussi spernid 'épines' et belerid 'cressons' qui ne montrent pas cet effet. On pense aussi à gwerzid 'fuseau' > gwerzidi 'fuseaux' (Le Gonidec 1850), ou beuzid 'buissaie', halegid 'saulaie'.


genre

Les noms en -id sont féminins, sauf glazid 'algues vertes (zostères)' et lec'hid 'vase (& zostères)' qui n'ont pas non plus un pluriel très heureux (?glazidoù, ?lec'hidoù, Kervella 1947:§837).


composition en -idig ?

Les noms d'animés à finale en -idig, dérivés des adjectifs en -idik, ont une alternance de nombre en -idig/-idien, où on reconnaît la forme de pluriel -ien, -ion. S'agit-il ici du suffixe -id ?


Diachronie

Les noms de lieux en -id dérivent, comme les suffixes -od et -ed, du latin *‑ētum qui forme des noms de plantations (Fleuriot 1964:358).

Selon Henry (1900), le nom féminin gwerzid 'fuseau' vient du participe passé *wert-ito- de la racine celtique WERT tourner, par le vieux breton guirt-it-ou 'fuseaux' et le moyen breton guerzit.


À ne pas confondre

Le nom collectif kevnid 'araignées' ne contient pas le suffixe -id. Selon Deshayes (2003:'kevnid'), sa finale dérive de nid < neud 'fil'.