Différences entre les versions de « -ians »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[suffixe]] ''[[-ians]]'' obtient un nom abstrait.
Le [[suffixe]] ''[[-ians]]'' obtient un [[nom abstrait]].


En (1), ce suffixe est optionnel.
En (1), ce suffixe est optionnel.

Version du 17 août 2014 à 17:00

Le suffixe -ians obtient un nom abstrait.

En (1), ce suffixe est optionnel.


(1) Ar gloaneier a zo ker, hag an ober(ïans) anezo a zo ive.
le laines R est cher et le faire.(sfx) P.eux R est aussi
'Les laines sont chères, et leur façon (fabrication, travail, ici: leur tricotage) l'est aussi.' Gros (1970b:§'ober-20')


Diachronie et horizons comparatifs

Le suffixe latin ‑antia, ‑entia, f. a donné le suffixe vieux français ‑ance, ‑ence f.

Le moyen anglais a emprunté ce suffixe, et l'a transmis au moyen cornique, qui avait déjà un autre suffixe -ans (remontant au vieux cornique -ant). La fusion du suffixe cornique -ans et du suffixe homonyme emprunté au moyen anglais a donné le suffixe moderne -(y)ans (Watkins 1961:102, George 1991:207ff).


Bibliographie

  • George, Ken. 1991. 'The noun suffixes ‑ter/‑der, ‑(y)ans and ‑neth in Cornish', Études Celtiques 29.203–13.