Différences entre les versions de « -i (PL.) »

De Arbres
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)||Ar bleiz'''i''' ||'zo|| er goadeg,|| eus emaint.
|(1)||Ar bleiz'''i''' ||'zo er || goadeg,|| eus emaint.
|-
|-
| ||[[art|le]] loups|| [[R]] [[zo|est]]|| [[P.e|dans]].[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[koat|bois]].[[-eg, -og (N.)|ée]]|| [[eus|P]] [[emañ|sont]]||||||||||[[Menard & Kadored (2001)|Menard & Kadored (2001]]:§'eus')
| ||[[art|le]] [[bleiz|loup]].s || [[R]] [[zo|est]] [[P.e|dans]].[[art|le]]|| <sup>[[1]]</sup>[[koat|bois]].[[-eg, -og (N.)|ée]]|| [[eus|P]] [[emañ|sont]]||||||||||[[Menard & Kadored (2001)|Menard & Kadored (2001]]:§'eus')
|-
|-
||| colspan="4" | '(Le fait est que) les loups sont dans le bois (bien sur).'
||| colspan="4" | '(Le fait est que) les loups sont dans le bois (bien sur).'

Version du 29 juin 2020 à 12:06

Le suffixe -i sur un nom est une marque de pluriel.


(1) Ar bleizi 'zo er goadeg, eus emaint.
le loup.s R est dans.le 1bois.ée P sont Menard & Kadored (2001:§'eus')
'(Le fait est que) les loups sont dans le bois (bien sur).'


Morphologie

allomorphes

Trépos (1959:377) propose un allomorphe en -u, qu'il illustre par ludu 'cendre', burlu 'digitales', c'hwibu 'moucherons', dans une affinité vocalique i/u des emprunts de type munud, du français minute, ou le breton burzud, du latin virtutem.


Occasionnellement, le pluriel en -i remplace un pluriel plus répandu en -ed.


(2) ër mouézi a gae dë chèrr bélurèd d’ër saorn drant ma gae ar baotrèd d’ër mor
Ar maouezi a yae da serriñ pelured d’ar sadorn tra ma yae ar baotred d’ar mor.
le femmes R1 allait pour1 ramasser palourdes pour1'le samedi pendant que4 allait le hommes pour1'le mer
'Les femmes allaient ramasser des palourdes le samedi pendant que les hommes allaient en mer.'
Séné, Le Ruyet (2012b)


finales

On retrouve ce morphème dans les finales de pluriels en -idi.

A ne pas confondre

Il existe aussi d'autres suffixes réalisés en -i, dont un suffixe de dérivation nominale.