Différences entre les versions de « -ezh (N.) »

De Arbres
(Page créée avec « {| class="prettytable" | (1) ||Nag a geraou'''ez''' ||a zo ||hirio ||war beb tra! |- ||| que de cher.N.''sfx'' || R y.a|| aujourd'hui || ... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[suffixe]] ''-ezh'' dérive un nom à partir d'un adjectif ([[Favereau (1997)|Favereau 1997]]:§168).


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
Ligne 7 : Ligne 9 :
|||colspan="4" | 'Que tout est cher aujourd'hui!' |||||||| [[Merser (2009)|Merser (2009]]:'keraouez')
|||colspan="4" | 'Que tout est cher aujourd'hui!' |||||||| [[Merser (2009)|Merser (2009]]:'keraouez')
|}
|}
[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§168) donne aussi: ''follez'', 'folie'; ''don(d)ez'', 'profondeur'; ''uhelez'', 'hauteur'; ''kernezh'', 'disette'; ''furnezh'', 'sagesse'.
== Morphologie ==
=== composition ===
Le suffixe ''-ezh'' se trouve en composition avec le suffixe ''[[-el]]'', pour donner le suffixe complexe ''[[-elezh]]''.
=== variation dialectale ===




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:suffixes|Categories]]
[[Category:suffixes|Categories]]

Version du 16 janvier 2014 à 20:27

Le suffixe -ezh dérive un nom à partir d'un adjectif (Favereau 1997:§168).


(1) Nag a geraouez a zo hirio war beb tra!
que de cher.N.sfx R y.a aujourd'hui sur chaque chose
'Que tout est cher aujourd'hui!' Merser (2009:'keraouez')


Favereau (1997:§168) donne aussi: follez, 'folie'; don(d)ez, 'profondeur'; uhelez, 'hauteur'; kernezh, 'disette'; furnezh, 'sagesse'.


Morphologie

composition

Le suffixe -ezh se trouve en composition avec le suffixe -el, pour donner le suffixe complexe -elezh.

variation dialectale