Différences entre les versions de « -ezh (N.) »

De Arbres
(Remplacement de texte — « colspan="15" |'' » par « colspan="15" | '' »)
m (Remplacement de texte — « -aou, -où (N.)| » par « -aou-, -où (N.)| »)
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| Sorser'''ezh''' || tout, || emezo.  
||| Sorser'''ezh''' || tout, || emezo.  
|-
|-
||| sorcellerie || [[tout]] || [[eme|dit]].[[pronom incorporé|eux]]
||| sorcellerie || [[tout|tout]] || [[eme|dit]].[[pronom incorporé|eux]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Pure sorcellerie, disaient-ils.'   
|||colspan="15" | 'Pure sorcellerie, disaient-ils.'   
|-
|-
|||||||colspan="10" | ''Léon, (Lesneven)'', [[Burel (2012)|Burel (2012]]:34)
|||||||colspan="15" | ''Léon, (Lesneven)'', [[Burel (2012)|Burel (2012]]:34)
|}
|}


Ligne 33 : Ligne 33 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)|| Nag || a || geraou'''ez''' || a zo || hirio || war || beb || tra!
|(2)|| Nag || a || geraou'''ez''' || a zo || hirio || war || beb || tra !
|-
|-
||| [[Na(g)|que]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[ker|cher]].[[-aou, -où (N.)|et]].ée || [[R]] [[E|y.a]] || [[hiziv|aujourd'hui]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> || [[pep|chaque]] || [[tra|chose]]
||| [[Na(g)|que]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[ker|cher]].[[-aou-, -où (N.)|et]].ée || [[R]] [[E|y.a]] || [[hiziv|aujourd'hui]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> || [[pep|chaque]] || [[tra|chose]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Que tout est cher aujourd'hui!'  
|||colspan="15" | 'Que tout est cher aujourd'hui !'  
|-
|-
|||||||||colspan="10" | [[Merser (2009)|Merser (2009]]:'keraouez')
|||||||||colspan="15" | [[Merser (2009)|Merser (2009]]:'keraouez')
|}
|}


Ligne 57 : Ligne 57 :
||| [[mestr|maître]] || [[art|le]] [[ti|maison]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|savait]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|était]] || [[ket|pas]] || [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[tad|père]] || [[a-wel|en-vue]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[gallout|pouvoir]] || [[paieañ|payer]]
||| [[mestr|maître]] || [[art|le]] [[ti|maison]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|savait]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|était]] || [[ket|pas]] || [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[tad|père]] || [[a-wel|en-vue]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[gallout|pouvoir]] || [[paieañ|payer]]
|-
|-
|||colspan="15" |'Le propriétaire savait que mon père n'allait pas pouvoir payer... '  
|||colspan="15" | 'Le propriétaire savait que mon père n'allait pas pouvoir payer... '  
|-
|-
|||||||||colspan="15" | ''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:22)
|||||||||colspan="15" | ''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:22)
Ligne 75 : Ligne 75 :
[[Jackson (1953)|Jackson (1953]]:353) et [[Fleuriot (1964a)|Fleuriot (1964]]:336) proposent une origine commune pour le suffixe abstrait collectif ''[[-i (N.)|-i]]'' et le suffixe ''-ezh'' qui aurait, lui, évolué différemment à cause d'un changement de division syllabique.
[[Jackson (1953)|Jackson (1953]]:353) et [[Fleuriot (1964a)|Fleuriot (1964]]:336) proposent une origine commune pour le suffixe abstrait collectif ''[[-i (N.)|-i]]'' et le suffixe ''-ezh'' qui aurait, lui, évolué différemment à cause d'un changement de division syllabique.


== A ne pas confondre ==
== À ne pas confondre ==


Il existe plusieurs suffixes qui prennent au moins une des formes en <font color=green>/es, ez, e/</font color=green>. Ils se trouvent sous les différentes graphies ''[[-ez, -e(z), -ezh]]''.
Il existe plusieurs suffixes qui prennent au moins une des formes en <font color=green>/es, ez, e/</font color=green>. Ils se trouvent sous les différentes graphies ''[[-ez, -e(z), -ezh]]''.

Version du 31 juillet 2022 à 16:54

Le suffixe -ezh dérive un nom abstrait à partir d'un nom ou d'un adjectif (Favereau 1997:§168).


(1) Sorcérés tout émèzo.
Sorserezh tout, emezo.
sorcellerie tout dit.eux
'Pure sorcellerie, disaient-ils.'
Léon, (Lesneven), Burel (2012:34)


Favereau (1997:§168) donne follez 'folie' ou uhelez 'hauteur'.


Morphologie

composition

racine adjectivale

Le suffixe -ezh se trouve en composition avec le suffixe adjectival -el pour donner la finale complexe -elezh.


racine nominale

Le suffixe -ezh peut apparaître sur une racine nominale.


(2) Nag a geraouez a zo hirio war beb tra !
que de1 cher.et.ée R y.a aujourd'hui sur1 chaque chose
'Que tout est cher aujourd'hui !'
Merser (2009:'keraouez')


On trouve aussi -ezh en composition avec le suffixe de nom d'agent -er dans le suffixe complexe -erezh (Kersulec 2010:153, Irslinger 2014:99).

Le suffixe -ezh est exocentrique, marqué pour le genre féminin. On le voit bien quand il suffixe des noms en -adur, qui sont toujours masculins (Le Gonidec 1850:20,21:n°13, Trépos 1968:§129). La finale -adurezh obtient en effet des noms féminins (Le Gonidec 1850:20,21,n°14, Trépos 1968:§129, Deshayes 2003:39).


finales

-egezh

(3) Mestr an tiegezh a ouie ne oa ket va zad a-wel da c'hellout paeañ ...
maître le maison R1 savait ne1 était pas mon2 père en-vue de1 pouvoir payer
'Le propriétaire savait que mon père n'allait pas pouvoir payer... '
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:22)


variation dialectale

Favereau (1997:§168) signale que ce suffixe est assez productif à Douarnenez ou en Pays Dardoup.

Diachronie

Le suffixe féminin proto-celtique *‑aktā > celtique insulaire *‑axtā est resté productif dans les langues brittoniques pour la formation des noms abstraits déverbaux et désadjectivaux, avec le suffixe breton ‑(i)ezh, moyen cornique ‑(y)eth et gallois ‑(i)aeth.

Dans les trois langues brittoniques et en irlandais, ces suffixes ont développé différentes variantes à partir de suffixes qui appartenaient originellement à leur base, comme le suffixe adjectival ‑ol‑ → breton ‑el‑ezh, moyen cornique ‑ol‑eth, gallois ‑ol‑aeth (Irslinger 2014:85, qui renvoie à Pedersen 1909-1913, II:32 pour d'autres exemples incluant l'irlandais).

Jackson (1953:353) et Fleuriot (1964:336) proposent une origine commune pour le suffixe abstrait collectif -i et le suffixe -ezh qui aurait, lui, évolué différemment à cause d'un changement de division syllabique.

À ne pas confondre

Il existe plusieurs suffixes qui prennent au moins une des formes en /es, ez, e/. Ils se trouvent sous les différentes graphies -ez, -e(z), -ezh.

Le nom burezh 'vapeur' ne dénote pas une entité abstraite, et est féminin.