Différences entre les versions de « -ezed »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1)|| Pa veze dornadeg,|| e kêr-mañ-kêr, ||Naig ar Rouz kozh ||eo a veze e penn ar maou'''ezed'''.
| (1)|| Pa veze dornadeg,|| e kêr-mañ-kêr, ||Naig ar Rouz kozh ||eo a veze e penn ar maou'''ezed'''.
|-
|-
| || [[pa|quand]] [[vez|était]] battage,|| [[P.e|dans]] [[indéfini de choix libre par reduplication|maison-ci-maison]]|| N. ||[[eo|est]] [[R]] [[vez|était]] [[P.e|à]] tête [[art|le]] femmes
| || [[pa|quand]] [[vez|était]] battage,|| [[P.e|dans]] [[indéfini de choix libre par reduplication|maison-ci-maison]]|| N. ||[[eo|est]] [[R]] [[vez|était]] [[P.e|à]] [[penn|tête]] [[art|le]] femmes
|-
|-
|  ||colspan="4" | 'Quand on battait dans telle ou telle maison, c'est la vieille Naig ar Rouz qui prenait la tête des femmes.'
|  ||colspan="4" | 'Quand on battait dans telle ou telle maison, c'est la vieille Naig ar Rouz qui prenait la tête des femmes.'

Version du 2 octobre 2017 à 17:02

Les noms qui ont une finale en -ezed sont des noms féminins pluriels.


(1) Pa veze dornadeg, e kêr-mañ-kêr, Naig ar Rouz kozh eo a veze e penn ar maouezed.
quand était battage, dans maison-ci-maison N. est R était à tête le femmes
'Quand on battait dans telle ou telle maison, c'est la vieille Naig ar Rouz qui prenait la tête des femmes.'
Cornouaille (Bigouden), Bijer (2007:243)


(2) He dilhad ne oant tamm ebet henvel ouz ar re a weler gant itronezed vras an douar-man.
son habits ne étaient morceau aucun pareil à le ceux R voit.IMP avec dames1 grande le terre-ci
'Ses habits n'étaient pas du tout semblables à ceux qu'on voit aux grandes dames sur cette terre.'
Perrot (1912:54)


Morphologie

composition


La finale en -ezed apparaît dans les finales en -adezed et -egezed.


singulier correspondant

Le singulier qui correspond à une finale en -ezed peut être en -ez, mais aussi en -enn (Valkyrienn, Valkyriezed, femelenn, femelezed, Vallée 1980:XVI).