Différences entre les versions de « -et, -iet (Adj.) »
m (Remplacement de texte — « A ne pas confondre » par « À ne pas confondre ») |
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
||| [[ma(r)|si]]<sup>[[4]]</sup> || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|étais]] || [[ket|pas]] || [[redek|couru]] || [[postpositions|parti]] | ||| [[ma(r)|si]]<sup>[[4]]</sup> || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|étais]] || [[ket|pas]] || [[redek|couru]] || [[postpositions|parti]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'Si je ne m'étais pas enfui... ' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | |||||||||colspan="15" | ''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:74) | ||
|} | |} | ||
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
||| [[blev|cheveux]] || bouclé || [[blev|cheveux]] || bouclé | ||| [[blev|cheveux]] || bouclé || [[blev|cheveux]] || bouclé | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'cheveux bouclés artificiellement vs. 'naturellement' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | |||||||||colspan="15" | [[Vallée (1980)|Vallée (1980]]:XXI) | ||
|} | |} | ||
Ligne 44 : | Ligne 44 : | ||
||| [[art|un]] [[den|homme]] || pensée.sfx || [[art|un]] [[den|homme]] || pensée.Adj. | ||| [[art|un]] [[den|homme]] || pensée.sfx || [[art|un]] [[den|homme]] || pensée.Adj. | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'une personne soucieuse, préoccupée passagèrement', vs. 'habituellement' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | |||||||||colspan="15" | [[Vallée (1980)|Vallée (1980]]:XXI) | ||
|} | |} | ||
Version du 23 juin 2022 à 11:40
Le suffixe -et apparaît sur les participes, qu'ils soient des participes passés ou des participes passifs. Ils sont alors de catégorie adjectivale.
(1) | Ma | ne | vijen | ket | redet | kuit… | ||||||||||||
si4 | ne1 | étais | pas | couru | parti | |||||||||||||
'Si je ne m'étais pas enfui... ' | ||||||||||||||||||
Standard, Drezen (1990:74) |
Favereau (1997:§229) donne arneuñvet 'orageux', askellet 'ailé', sïet 'défectueux'...
À ne pas confondre
suffixe -et de l'infinitif
Un autre suffixe -et peut aussi apparaitre sur les verbes comme suffixe verbal de l'infinitif.
-ek vs. -et
La différence sémantique entre les dérivés adjectivaux des participes passés (en -et) et les adjectifs en -ek tient dans la durée dénotée de la qualité. L'adjectif en -ek n'implique pas de borne de début ou de fin de l'état, alors que le participe est perfectif de façon inhérente.
(2) | bleo | rodellet | bleo | rodellek | ||||||||||||||
cheveux | bouclé | cheveux | bouclé | |||||||||||||||
'cheveux bouclés artificiellement vs. 'naturellement' | ||||||||||||||||||
Vallée (1980:XXI) |
(3) | eun dén | prederiet | eun dén | prederiek | ||||||||||||||
un homme | pensée.sfx | un homme | pensée.Adj. | |||||||||||||||
'une personne soucieuse, préoccupée passagèrement', vs. 'habituellement' | ||||||||||||||||||
Vallée (1980:XXI) |
Il est possible qu'il y ait aussi un effet dialectal dans la différence entre -ek et -et. Bouzec & al. (2017:243) relève également pour le sens de 'juteux', dourek à Moëlan et dourennet à Bannalec.