Différences entre les versions de « -et, -iet (Adj.) »
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| | |(2)||bleo || rodell'''et''' || bleo || rodell'''ek''' | ||
|- | |- | ||
||| 'cheveux (rendus) bouclés, bouclés artificiellement' | |||colspan="10" | 'cheveux (rendus) bouclés, bouclés artificiellement' vs. 'cheveux bouclés (naturellement)' | ||
|- | |- | ||
||| | ||| eun dén prederi'''et''' || eun dén prederi'''ek''' | ||
|- | |- | ||
||| 'une personne soucieuse, préoccupée (passagèrement)' | |||colspan="10" | 'une personne soucieuse, préoccupée (passagèrement)', vs. 'une personne habituellement soucieuse, préoccupée' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="10" |[[Vallée (1980)|Vallée (1980]]:XXI) | |||||||||colspan="10" |[[Vallée (1980)|Vallée (1980]]:XXI) |
Version du 13 octobre 2021 à 09:43
Le suffixe -et apparaît sur les participes, qu'ils soient des participes passés ou des participes passifs. Ils sont alors de catégorie adjectivale.
(1) | Ma | ne | vijen | ket | redet | kuit… | |||||||
si4 | ne1 | étais | pas | couru | parti | ||||||||
'Si je ne m'étais pas enfui...' | |||||||||||||
Standard, Drezen (1990:74) |
Favereau (1997:§229) donne arneuñvet 'orageux', askellet 'ailé', sïet 'défectueux'...
A ne pas confondre
suffixe -et de l'infinitif
Un autre suffixe -et peut aussi apparaitre sur les verbes comme suffixe verbal de l'infinitif.
-ek vs. -et
La différence sémantique entre les dérivés adjectivaux des participes passés (en -et) et les adjectifs en -ek tient dans la durée dénotée de la qualité. L'adjectif en -ek n'implique pas de borne de début ou de fin de l'état, alors que le participe est perfectif de façon inhérente.
(2) | bleo | rodellet | bleo | rodellek | |||||||||
'cheveux (rendus) bouclés, bouclés artificiellement' vs. 'cheveux bouclés (naturellement)' | |||||||||||||
eun dén prederiet | eun dén prederiek | ||||||||||||
'une personne soucieuse, préoccupée (passagèrement)', vs. 'une personne habituellement soucieuse, préoccupée' | |||||||||||||
Vallée (1980:XXI) |
Il est possible qu'il y ait aussi un effet dialectal dans la différence entre -ek et -et. Bouzec & al. (2017:243) relève également pour le sens de 'juteux', dourek à Moëlan et dourennet à Bannalec.