Différences entre les versions de « -er, -our »

De Arbres
Ligne 19 : Ligne 19 :
|-
|-
|||||colspan="4" |''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:12)
|||||colspan="4" |''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:12)
|}
{| class="prettytable"
| (3)||Kalz euz pesket'''er'''ien Treboul || a zo ||o ||zud-koz ginidig ||diwar ||ar mêz.
|-
| || [[kalz|beaucoup]] [[eus|de]] pêcheurs Treboul ||[[R]] [[COP|est]] ||[[POSS|leur]] ||grand-parents natif ||[[diwar|de]] ||[[art|le]] campagne
|-
| || colspan="4" | 'Beaucoup de pêcheurs de Tréboul ont leurs grand-parents qui viennent de la campagne.'
|-
| |||| || ||  colspan="4" |  ''Léon (Cléder)'', [[Seite (1998)|Seite (1998]]:57) 
|}
|}



Version du 7 janvier 2014 à 23:40

Le suffixe nominalisant -er ou -our est un suffixe qui obtient un agent, surtout pour la formation des noms de métier ou de fonction.


(1) ar blenier, lorc'hus ha reut a-walc'h an tamm anezhañ.
le conducteur orgueill.eux et raide assez le morceau P.lui
'le conducteur, fier et raide'. Trégorrois (Kaouenneg)/Standard, ar Barzhig (1976:57)


(2) Damverzout a ra bremañ ar c’housker furmoù all, maouezed peuzziwiskoc’h an eil re eget ar re all.
semi.remarquer R fait maintenant le endormi formes autre femmes presque.déshabillé.plus le second que le ceux autre
'Le rêveur commence à remarquer d'autre formes, des femmes presque plus dénudées les unes que les autres.'
Standard, Drezen (1990:12)


(3) Kalz euz pesketerien Treboul a zo o zud-koz ginidig diwar ar mêz.
beaucoup de pêcheurs Treboul R est leur grand-parents natif de le campagne
'Beaucoup de pêcheurs de Tréboul ont leurs grand-parents qui viennent de la campagne.'
Léon (Cléder), Seite (1998:57)


 Merser (2009):
 Le Vannetais préfère les mots en -our, mais le pluriel reste en -erion.
 eur Gwenedour, 'un Vannetais' / Gwenederion, 'des Vannetais'
 gwentour, 'vanneur' / gwenterion, 'des vanneurs'