Différences entre les versions de « -er, -ier (PL.) »
De Arbres
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
|||[ [[faotañ|faut]] [[ket|pas]] ||[[lavarout|dire]] [[gaou|mensonge]].[[-ier|s]] ||[[rak|car]] [[gouzout|savoir]] [[ober|fais]] ||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[gwirionez|vérité]] ] | |||[ [[faotañ|faut]] [[ket|pas]] ||[[lavarout|dire]] [[gaou|mensonge]].[[-ier|s]] ||[[rak|car]] [[gouzout|savoir]] [[ober|fais]] ||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[gwirionez|vérité]] ] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'Ne dites pas de mensonges car je connais la vérité.' | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||||||||||colspan="10" | ''Breton central'', ([[Wmffre (1998)|Wmffre 1998]]:56) | ||
|} | |} | ||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (2) || E-leh | |(2)|| E-leh || se'''ier'''|| nevez ||em-eus ||kavet ||traoù ||kozh. | ||
|- | |- | ||
||| [[e-lec'h|au.lieu]] [[sac'h|sac]].[[-ier|s]] || [[nevez|nouveau]] || [[R]].1SG [[kaout|a]]|| [[kavout|trouvé]] ||[[traoù|N]] || [[kozh|vieux]] | ||| [[e-lec'h|au.lieu]] || [[sac'h|sac]].[[-ier|s]] || [[nevez|nouveau]] || [[R]].1SG [[kaout|a]]|| [[kavout|trouvé]] ||[[traoù|N]] || [[kozh|vieux]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'Au lieu de sacs neufs, j'en ai trouvé des vieux.' | ||
|- | |||
|||||||||||colspan="10" |''Cornouaillais'', [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§198) | |||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (3) ||Ur re|| bennak,||koulskoude,|| zo chomet en ti'''er'''... | |(3)||Ur re|| bennak,||koulskoude,|| zo || chomet || en || ti'''er'''... | ||
|- | |- | ||
|||[[art|un]] [[hini|ceux]]|| [[bennak|quelconque]] ||[[koulskoude|cependant]]|| [[R]] [[COP|est]] [[chom|resté]] [[P.e| | ||| [[art|un]] [[hini|ceux]]|| [[bennak|quelconque]] ||[[koulskoude|cependant]]|| [[R]] [[COP|est]] || [[chom|resté]] || [[P.e|en]].[[art|le]] || [[ti|maison]].s | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||colspan="10" | 'Quelques-uns, cependant, sont restés dans les maisons...' | ||
|- | |- | ||
| ||||||||colspan=" | |||||||||colspan="10" |''Trégorrois'', [[Berthou (1985)|Berthou (1985]]:78) | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (4) || Ar chatal,|| dalc'het e pad an deiz|| er c'hrei'''er''', ||a vez laosket en||o|| frankiz. | |(4)|| Ar chatal,|| dalc'het || e pad || an deiz|| er || c'hrei'''er''', ||a vez || laosket || en||o|| frankiz. | ||
|- | |- | ||
| || [[art|le]] [[chatal|bétail]] ||[[derc'hel| | ||| [[art|le]] [[chatal|bétail]] ||[[derc'hel|gard]].[[-et (Adj.)|é]] || [[e-pad|pendant]] || [[art|le]] [[deiz|jour]]||[[P.e|dans]].[[art|le]] <sup>[[5]]</sup>crèches || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|est]] || [[leuskel|laissé]] || [[P.e|en]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || [[frankiz|liberté]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||colspan="10" | 'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||||||||||colspan="10" |[[Le Bozec|Le Bozec (1933]]:82) | ||
|} | |} | ||
== Syntaxe == | == Syntaxe == | ||
Ligne 55 : | Ligne 58 : | ||
== A ne pas confondre == | == A ne pas confondre == | ||
Il existe un allomorphe en ''-ier'' du suffixe ''[[-er, -our]]'' qui forme des noms singuliers d'humain [[animé]] ou de machines (''muzulier'' 'mesureur'). | Il existe un [[allomorphe]] en ''-ier'' du suffixe ''[[-er, -our]]'' qui forme des noms singuliers d'humain [[animé]] ou de machines (''muzulier'' 'mesureur'). | ||
== Bibliographie == | == Bibliographie == | ||
* [[Ernault (1897b)|Ernault, Émile. 1897b]]. 'Les pluriels bretons en -''er''', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 1, 232-244. | * [[Ernault (1897b)|Ernault, Émile. 1897b]]. 'Les pluriels bretons en -''er''', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 1, 232-244. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:suffixes|Categories]] | [[Category:suffixes|Categories]] | ||
[[Category:pluriels|Categories]] | [[Category:pluriels|Categories]] |
Version du 8 décembre 2021 à 16:56
Le suffixe -er ou -ier est un morphème de pluriel assez peu répandu.
(1) | [ fot ke | la:ɤ gɛjəɤ | kaɤ gud ɤã | aɤ veɤjõnə ] | ||||||||||
[ faut pas | dire mensonge.s | car savoir fais | le 1vérité ] | |||||||||||
'Ne dites pas de mensonges car je connais la vérité.' | ||||||||||||||
Breton central, (Wmffre 1998:56) |
Morphologie
On trouve le suffixe pluriel -er, ier après les voyelles /e, ɛ, i/ ou la glide /j/.
(2) | E-leh | seier | nevez | em-eus | kavet | traoù | kozh. | |||||||
au.lieu | sac.s | nouveau | R.1SG a | trouvé | N | vieux | ||||||||
'Au lieu de sacs neufs, j'en ai trouvé des vieux.' | ||||||||||||||
Cornouaillais, Trépos (2001:§198) |
(3) | Ur re | bennak, | koulskoude, | zo | chomet | en | tier... | ||||||
un ceux | quelconque | cependant | R est | resté | en.le | maison.s | |||||||
'Quelques-uns, cependant, sont restés dans les maisons...' | |||||||||||||
Trégorrois, Berthou (1985:78) |
(4) | Ar chatal, | dalc'het | e pad | an deiz | er | c'hreier, | a vez | laosket | en | o | frankiz. | |||
le bétail | gard.é | pendant | le jour | dans.le 5crèches | R1 est | laissé | en | leur2 | liberté | |||||
'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' | ||||||||||||||
Le Bozec (1933:82) |
Syntaxe
On trouve le suffixe pluriel -ier dans la finale en -ierigoù (kleierigou, 'clochettes').
A ne pas confondre
Il existe un allomorphe en -ier du suffixe -er, -our qui forme des noms singuliers d'humain animé ou de machines (muzulier 'mesureur').
Bibliographie
- Ernault, Émile. 1897b. 'Les pluriels bretons en -er', Zeitschrift für Celtische Philologie 1, 232-244.