Différences entre les versions de « -ent (PL.) »
De Arbres
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[suffixe]] ''-ent'' est un suffixe assez rare. | Le [[suffixe]] ''-ent'' est un suffixe assez rare qui dénote un pluriel. | ||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
Le changement vocalique de la racine et le sens sémantiquement [[pluriel]] de la classe tend à les considérer comme des [[pluriels internes]], | Le changement vocalique de la racine et le sens sémantiquement [[pluriel]] de la classe tend à les considérer comme des [[pluriels internes]]. [[Falc'hun & Fleuriot (1978-79)|Falc'hun & Fleuriot (1978-79]]:4B) donnent ''kar/kerent'', 'proche, parent'. | ||
Certains des noms en ''-ent'' ont pu évoluer en [[noms collectifs]]. Le nom ''skevent'' peut d'ailleurs prendre un [[singulatif]] en ''[[-enn]]'' ([[Favereau (1993)|Favereau 1993]]:'poumon'). | |||
Le nom ''mervent'' est traduit par [[Favereau (1993)|Favereau (1993]]:'mervent') comme 'taux de mortalité'. | Le nom ''mervent'' est traduit par [[Favereau (1993)|Favereau (1993]]:'mervent') comme 'taux de mortalité'. |
Version du 24 novembre 2017 à 13:01
Le suffixe -ent est un suffixe assez rare qui dénote un pluriel.
Kervella (1947:§840) donne skañv > skevent, marv > mervent, et les pluriels kar > kerent et grec'h > grec'hent.
Le changement vocalique de la racine et le sens sémantiquement pluriel de la classe tend à les considérer comme des pluriels internes. Falc'hun & Fleuriot (1978-79:4B) donnent kar/kerent, 'proche, parent'.
Certains des noms en -ent ont pu évoluer en noms collectifs. Le nom skevent peut d'ailleurs prendre un singulatif en -enn (Favereau 1993:'poumon').
Le nom mervent est traduit par Favereau (1993:'mervent') comme 'taux de mortalité'.