Différences entre les versions de « -en (Inf.) »
De Arbres
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
| (3)|| Med ni on-oa ||leviet or batimant || ervad || da antr'''en''' er porz. | | (3)|| Med ni on-oa ||leviet or batimant || ervad || da antr'''en''' er porz. | ||
|- | |- | ||
| || [[met|mais]] [[pfi|nous]] 1PL-[[kaout|avait]] ||gouverné [[POSS|notre]] bâtiment || [[ervat|habilement]] || [[da|pour]] | | || [[met|mais]] [[pfi|nous]] 1PL-[[kaout|avait]] ||gouverné [[POSS|notre]] bâtiment || [[ervat|habilement]] || [[da|pour]] entrer [[P.e|dans]].[[art|le]] port | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | 'Mais nous avions gouverné notre navire comme il fallait (habilement) pour entrer dans le port.'||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:234) | | || colspan="4" | 'Mais nous avions gouverné notre navire comme il fallait (habilement) pour entrer dans le port.'||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:234) |
Version du 1 septembre 2020 à 23:21
Le suffixe verbal infinitif en -en apparaît sur un nombre assez restreint de verbes. Certains de ces verbes sont très usités, comme kompren 'comprendre', tremen 'passer', goulenn 'demander', ou lenn 'lire'.
(1) | Kompren mat | a ran | tout an traoù a larit. | |||||||
comprendre bien | R fais | toutes le choses R dites | ||||||||
'Je comprends bien tout ce que vous dites.' | [D.L] Quimperlé |
(2) | Goudese | n'en doa | ket gwraet | 'med ambren | a-hed an dewezh. |
après.ça | ne R.3SGM avait | pas fait | sauf râler | à-long le jour.n.ée | |
'Après cela, il n'avait pas arrêté de râler contre lui-même toute la journée.' | |||||
Plourin (2000:28) |
Morphologie
dérivation
La dérivation nominale préserve la finale -en de l'infinitif (lenn > lennerien), ce qui n'est pas usuel pour les verbes (kanañ > kanerien et non pas * kanañerien, * kananerien).
Variation dialectale
Le verbe antren, 'entrer', connaît aussi la forme antreal, avec le suffixe verbal de l'infinitif -al.
(3) | Med ni on-oa | leviet or batimant | ervad | da antren er porz. | ||
mais nous 1PL-avait | gouverné notre bâtiment | habilement | pour entrer dans.le port | |||
'Mais nous avions gouverné notre navire comme il fallait (habilement) pour entrer dans le port.' | Trégorrois, Gros (1984:234) |