Différences entre les versions de « -en »

De Arbres
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :




: un suffixe nominalisant formant des [[noms collectifs]] : ''[[-en (N. coll.)|-en]]'', comme dans ''[[merien]]'' 'fourmis'
* un suffixe nominalisant formant des [[noms collectifs]] : ''[[-en (N. coll.)|-en]]'', comme dans ''[[merien]]'' 'fourmis'


: un [[suffixe verbal infinitif]] : ''[[-en (V.)|-en]]'', comme dans ''kompren'' 'comprendre'
* un [[suffixe verbal infinitif]] : ''[[-en (V.)|-en]]'', comme dans ''[[kompren]]'' 'comprendre'




Il existe aussi le singulatif ''[[-enn]]'' de ''logodenn'' 'souris'. Les noms ''[[brenn]]'' 'son', ''[[penn]]'' 'tête' et ''[[prenn]]'' 'barre de porte' ne sont pas suffixés (contra [[Le Gonidec (1850)|Le Gonidec 1850]]:20,21, n°7).
Il existe aussi le singulatif ''[[-enn]]'' de ''logodenn'' 'souris'. Les noms ''[[brenn]]'' 'son', ''[[penn]]'' 'tête' et ''[[prenn]]'' 'barre de porte' ne sont pas suffixés (contra [[Le Gonidec (1850)|Le Gonidec 1850]]:20,21, n°7).


Certains noms masculin singuliers qui finissent en ''-en''. Ce ne sont pas des [[noms collectifs]].
Certains noms masculin singuliers finissent en ''-en''. Ce ne sont pas des [[noms collectifs]]. Toutes les finales ne sont pas non plus des suffixes.
* ''Ejen'' 'boeuf' est la forme du singulier, et non pas un [[nom collectif]]. Son pluriel est ''ejen[[-ed]]'' et il ne prend pas de [[singulatif]] (carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-180.jpg 180] de l'[[ALBB]]).
* ''[[Ejen]]'' 'boeuf' est la forme du singulier, et non pas un [[nom collectif]]. Son pluriel est ''ejen[[-ed]]'' et il ne prend pas de [[singulatif]] (carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-180.jpg 180] de l'[[ALBB]]).  
* ''Planken'' 'planche', est la forme du singulier et non pas un [[nom collectif]]. C'est un nom masculin qui n'a donc rien à voir non plus avec le [[singulatif]] ''[[-enn]]''.
* ''[[Azen]]'' 'âne' est la forme du singulier, et non pas un [[nom collectif]]. Son pluriel est ''azen[[-ed]]'' et il ne prend pas de [[singulatif]]
* [[Le Gonidec (1850)|Le Gonidec 1850]]:20,21, n°7) donne aussi ''lôen'' 'animal' comme une forme suffixée. Ce serait un masculin singulier.
* ''[[Planken]]'' 'planche', est la forme du singulier et non pas un [[nom collectif]]. C'est un nom masculin qui n'a donc rien à voir non plus avec le [[singulatif]] ''[[-enn]]''.
* [[Le Gonidec (1850)|Le Gonidec (1850]]:20,21, n°7) donne aussi ''[[loen|lôen]]'' 'animal' comme une forme suffixée. Ce serait un masculin singulier.




[[Category:désambiguïsations|Categories]]
[[Category:désambiguïsations|Categories]]

Version du 29 juin 2021 à 09:55

Il existe deux suffixes -en différents:



Il existe aussi le singulatif -enn de logodenn 'souris'. Les noms brenn 'son', penn 'tête' et prenn 'barre de porte' ne sont pas suffixés (contra Le Gonidec 1850:20,21, n°7).

Certains noms masculin singuliers finissent en -en. Ce ne sont pas des noms collectifs. Toutes les finales ne sont pas non plus des suffixes.