Différences entre les versions de « -ell »
Ligne 44 : | Ligne 44 : | ||
Le suffixe ''-ell'' excède parfois le sens d'outil, comme dans les mots qui finissent maintenant en ''-eau'' en français: ''gwast'''ell''''', 'gâteau' ou ''mant'''ell''''', 'manteau' ([[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§834). Dans ''kontell'', on reconnaît la racine de 'cout'''ell'''erie'. | Le suffixe ''-ell'' excède parfois le sens d'outil, comme dans les mots qui finissent maintenant en ''-eau'' en français: ''gwast'''ell''''', 'gâteau' ou ''mant'''ell''''', 'manteau' ([[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§834). Dans ''kontell'', on reconnaît la racine de 'cout'''ell'''erie'. | ||
== Diachronie == | |||
Le suffixe ''‑ell'' est basé sur le latin ''‑ellus'' m., ''‑ella'' f., ''‑ellum'' n., c’est-à-dire sur des suffixes auxquels sont attachés différents genres. Ce suffixe est cependant massivement de genre féminin dans toutes les langues brittoniques ([[Irslinguer (2014)|Irlslinger 2014]]:85). | |||
Version du 28 mars 2014 à 01:18
Le suffixe -ell forme des noms d'outils, d'instruments.
(1) | Hag eñ, | ker buan, | mont ha | sankañ e gontell... | ||
et lui | si vite | aller ha | planter son couteau | |||
'Et lui, aussi vite, de planter son couteau.' | ||||||
Standard, Kervella (1995:§276) |
Kervella (1947:§834) donne treinell, skudell, skubell, c'hoarïell, kibell, skabell, brañskell, gwaskell, kanastell, sugell, spanell, rañvell, kribell.
Trépos (2001:76) donne kammell, 'bâton courbe, crosse'; rozell, 'rouable', pigell, 'houe'.
Morphologie
exocentricité
Le suffixe -ell apparaît sur les racines nominales, mais aussi adjectivales.
Kervella (1947:§834) donne treuzell, kaerell, , beskell, brizhell.
Le suffixe -ell obtient toujours un nom, quel que soit la catégorie de sa racine.
genre
Kervella (1947:§834) note que les mots en -ell sont féminins. Il note les contre-exemples masculins porc'hell, kastell, kabell, porrastell, ainsi que troell et goell dans leur sens collectif.
nombre
Kervella (1947:§834) note des pluriels réguliers en -où, et les pluriels internes kontilli, mantilli, kestilli.
Sémantique
Kervella (1947:§834) oppose kammell et kammenn, le second étant considéré plus concret.
Kervella (1947:§834) note que -ell a souvent un sens diminutif, ou approximatif. Il cite logell, runell, roc'hell, krugell, rodell.
Le suffixe -ell excède parfois le sens d'outil, comme dans les mots qui finissent maintenant en -eau en français: gwastell, 'gâteau' ou mantell, 'manteau' (Kervella 1947:§834). Dans kontell, on reconnaît la racine de 'coutellerie'.
Diachronie
Le suffixe ‑ell est basé sur le latin ‑ellus m., ‑ella f., ‑ellum n., c’est-à-dire sur des suffixes auxquels sont attachés différents genres. Ce suffixe est cependant massivement de genre féminin dans toutes les langues brittoniques (Irlslinger 2014:85).