Différences entre les versions de « -el, -ol »
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
[[Le Bayon (1878)|Le Bayon (1878]]:14) donne ''krav'''el''''' | [[Le Bayon (1878)|Le Bayon (1878]]:14) donne ''krav'''el''''' 'sarcloir', ''pig'''el''''' 'houe', ''strink'''el''''' 'seringue', ''chag'''el''''' 'mâchoire', ''gov'''el''''' 'forge', ''ask'''el''''' 'aile', ''ah'''el''''' 'essieu', ''kav'''el''''' 'berceau' et ''gev'''el''''' 'pince'. | ||
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§835) donne ''gov'''el''''', ''mev'''el''''' (sur ''mao''), ''kav'''el''''' et ''kan'''ol''''', ''groz'''ol'''''. | [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§835) donne ''gov'''el''''', ''mev'''el''''' (sur ''mao''), ''kav'''el''''' et ''kan'''ol''''', ''groz'''ol'''''. | ||
[[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:76) ajoute ''gev'''el''''' | [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:76) ajoute ''gev'''el''''' 'tenailles'. | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== composition === | === composition === | ||
Ligne 28 : | Ligne 24 : | ||
Le suffixe ''-el, -ol'' forme plutôt des [[noms concrets|noms d'objets concrets et d'instruments]], mais on en trouve des occurrences dans des [[noms abstraits]] (''kent'''el''''', 'leçon', [[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§835; ''brez'''el''''', 'guerre', [[Trépos (2001)|Trépos 2001]]:76). | Le suffixe ''-el, -ol'' forme plutôt des [[noms concrets|noms d'objets concrets et d'instruments]], mais on en trouve des occurrences dans des [[noms abstraits]] (''kent'''el''''', 'leçon', [[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§835; ''brez'''el''''', 'guerre', [[Trépos (2001)|Trépos 2001]]:76). | ||
== Diachronie et horizons comparatifs == | |||
L'[[allomorphe]] en ''-ol'' a pu être sporadiquement renforcé par des [[emprunts]] directs de noms de même finale, comme le moyen français ''bridolle'' 'catapulte' ([[ATILF (2012)|ATILF 2012]]) qui a donné le breton ''brid'''ol''''' de même sens ([[Meurgorf (2014-)|Meurgorf 2014-]]:'[http://meurgorf.opab-oplb.org/meurgorf/pennger/63861/bridol bridol]'). | |||
L'[[allomorphe]] en ''-el'' a pu être au moins sporadiquement soutenu par des [[emprunts]] aux dérivés romans du latin ''-ĕllus-/-ĕlla'', comme le diminutif moyen français qui était ''-el'' au cas régime sg. du masculin (mais ''-eaus'', ''-iaus'' au cas régime pluriel, ou ''-elle'' au féminin). [[Bonnard & Régnier (1989)|Bonnard & Régnier (1989]]:25) précisent que les suffixes latins ''-ulus'' et ''-ĭllus'' se sont aussi fondus dans ce même préfixe. | |||
== A ne pas confondre == | == A ne pas confondre == | ||
Il existe des suffixes différents qui sont aussi réalisés en ''[[-el]]'', et un autre suffixe nominal ''[[-ell]]''. | Il existe en breton des suffixes différents qui sont aussi réalisés en ''[[-el]]'', et un autre suffixe nominal ''[[-ell]]''. | ||
L'opposition entre les substantifs nominaux ''[[-ell]]'' et ''[[-el]]'' est dans la longueur de la voyelle (''brezh'''ell''''' | L'opposition entre les substantifs nominaux ''[[-ell]]'' et ''[[-el]]'' est dans la longueur de la voyelle (''brezh'''ell''''' 'maquereau' vs. ''brez'''el''''' 'guerre'). | ||
Version du 16 juin 2018 à 21:05
Le suffixe -el, -ol sur les noms obtient un nom d'outil ou d'organe (Le Bayon 1878:21).
Le Bayon (1878:14) donne kravel 'sarcloir', pigel 'houe', strinkel 'seringue', chagel 'mâchoire', govel 'forge', askel 'aile', ahel 'essieu', kavel 'berceau' et gevel 'pince'.
Kervella (1947:§835) donne govel, mevel (sur mao), kavel et kanol, grozol.
Trépos (2001:76) ajoute gevel 'tenailles'.
Morphologie
composition
Le Bayon (1878:14) considère que le suffixe -el féminin singulier fait partie des finales en -erel, -ikel, et -igel.
productivité
Le suffixe -el ou -ol n'est plus productif en breton moderne. Il reste cependant visible sur certains noms.
Sémantique
Le suffixe -el, -ol forme plutôt des noms d'objets concrets et d'instruments, mais on en trouve des occurrences dans des noms abstraits (kentel, 'leçon', Kervella 1947:§835; brezel, 'guerre', Trépos 2001:76).
Diachronie et horizons comparatifs
L'allomorphe en -ol a pu être sporadiquement renforcé par des emprunts directs de noms de même finale, comme le moyen français bridolle 'catapulte' (ATILF 2012) qui a donné le breton bridol de même sens (Meurgorf 2014-:'bridol').
L'allomorphe en -el a pu être au moins sporadiquement soutenu par des emprunts aux dérivés romans du latin -ĕllus-/-ĕlla, comme le diminutif moyen français qui était -el au cas régime sg. du masculin (mais -eaus, -iaus au cas régime pluriel, ou -elle au féminin). Bonnard & Régnier (1989:25) précisent que les suffixes latins -ulus et -ĭllus se sont aussi fondus dans ce même préfixe.
A ne pas confondre
Il existe en breton des suffixes différents qui sont aussi réalisés en -el, et un autre suffixe nominal -ell.
L'opposition entre les substantifs nominaux -ell et -el est dans la longueur de la voyelle (brezhell 'maquereau' vs. brezel 'guerre').