Discussion:Kreun

De Arbres
Révision datée du 14 juin 2024 à 12:30 par Mariia Kolesnichenko (discussion | contributions) (Ur skouer ouzhpenn)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Ur skouer all am eus gant 'gounit e damm kreun', m'ho peus c'hoant e ouzhpennañ :

Les petites fenêtres qui emprisonnent dans l'air le froid, la pluie et le vent, et les obligent, pour réclamer pitance, à ne passer qu'un bras maigre qui tâtonne. > Ar prenestri bihan hag a zalc'h bac'het en aer ar yenien, ar glav hag an avel, ken ne c'hellont nemet tremen ur vrec'h dreut war dastorn evit goulenn o zamm kreun.

(Beyer 2016, 7) a-ziwar Queffélec (1970, 25)

Queffélec, Henri. 1970. Un recteur de l'île de Sein, Editions Rombaldi, Paris. Traduit en breton par Beyer, Mich. 2016. Ur person evit enez Sun, An Alarc'h, Lannion.