Pec'hed
De Arbres
Révision datée du 2 mars 2023 à 14:24 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
Le nom pec'hed dénote un 'péché' dans le sens moral et religieux.
(1) | Ar | pehed | a | lez | hen | ober. | ||||||||||||||
le | péché | R1 | laisse | le | faire | |||||||||||||||
'Le péché se laisse faire.' | ||||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:207) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 513 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de péché, des péchés en vannetais. Le pluriel est en pec'hedoù, pec'hejoù.
dérivation
En dérivation, la racine de pec'hed apparaît sans son /-et/ final dans le verbe pec'hiñ 'pécher' de la carte 513 bis.