Différences entre les versions de « Le Gonidec (1838:101) »
De Arbres
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
lorsque ce dernier se conjugue au personnel; il se place après le verbe auxiliaire | lorsque ce dernier se conjugue au personnel; il se place après le verbe auxiliaire | ||
lorsque celui-ci se conjugue à l'impersonnel." | lorsque celui-ci se conjugue à l'impersonnel." | ||
=== à propos === | |||
Pour Le Gonidec, la conjugaison impersonnelle du verbe 'avoir' est celle qui survient avec un sujet pronominal exprimé, même s'il note par ailleurs que le verbe porte toujours les marques du sujet. | |||
[[Le Gonidec (1807)|Le Gonidec (1838]]:87) dit reporter des formes et règles du Léon, mais agrémentées de formes venues d'autres dialectes qui lui semblent "plus analogues au génie de la langue". Il convient donc de relativiser la provenance léonarde de ce qu'il rapporte. | [[Le Gonidec (1807)|Le Gonidec (1838]]:87) dit reporter des formes et règles du Léon, mais agrémentées de formes venues d'autres dialectes qui lui semblent "plus analogues au génie de la langue". Il convient donc de relativiser la provenance léonarde de ce qu'il rapporte. | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
== Références == | == Références == | ||
* [[Le Gonidec (1807)|Le Gonidec, J-F., 1807]]. ''Grammaire celto-bretonne'', Paris: Rougeron. [reed. 1838. ed. H. Delloye]. [http://www.archive.org/stream/grammaireceltobr00legouoft | * [[Le Gonidec (1807)|Le Gonidec, J-F., 1807]]. ''Grammaire celto-bretonne'', Paris: Rougeron. [reed. 1838. ed. H. Delloye]. [http://www.archive.org/stream/grammaireceltobr00legouoft texte]. | ||
[[Category:extraits d'ouvrages|Categories]] | [[Category:extraits d'ouvrages|Categories]] |
Version actuelle datée du 29 janvier 2021 à 18:52
"Le participe passé du verbe principal se place avant le verbe auxiliaire kaout lorsque ce dernier se conjugue au personnel; il se place après le verbe auxiliaire lorsque celui-ci se conjugue à l'impersonnel."
à propos
Pour Le Gonidec, la conjugaison impersonnelle du verbe 'avoir' est celle qui survient avec un sujet pronominal exprimé, même s'il note par ailleurs que le verbe porte toujours les marques du sujet.
Le Gonidec (1838:87) dit reporter des formes et règles du Léon, mais agrémentées de formes venues d'autres dialectes qui lui semblent "plus analogues au génie de la langue". Il convient donc de relativiser la provenance léonarde de ce qu'il rapporte.
Références
- Le Gonidec, J-F., 1807. Grammaire celto-bretonne, Paris: Rougeron. [reed. 1838. ed. H. Delloye]. texte.