Différences entre les versions de « Em- »

De Arbres
(Page créée avec « Le préfixe ''em-'' apparaît sur des bases nominales. C'est un morphème lié pronom réfléchi, à mettre en relation avec le clitique préverbal ''[[en em]... »)
 
Ligne 10 : Ligne 10 :
|}
|}


[[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§121) parle de réciprocité ou d’"action sur soi-même".
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§882) donne : ''emgann'', 'bataille' ; ''emsav'', ''emglev'', ''emgarantez'', ''emboellad'', ''emlazhañ'', ''emdreiñ'', ''emouestlañ''.
[[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§121) ajoute ''emgav'', 'rendez-vous', ''emhloar'', 'vanité', ''emloc’h'', 'amour propre', ''emlaz'', 'suicide'
[[Favereau (1997) |Favereau 1997]]:§194) ajoute ''emvrud'', 'amour propre'
[[Deshayes (2003)|Deshayes (2003]]:'difiñv') donne ''emfiñv'', 1931, 'automatique'.
== Morphologie ==
Ce préfixe est productif.
== Sémantique ==
=== impersonnel ===
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§882) note que le préfixe ''em-'' a parfois le sens de ‘facile à V’, une lecture compatible avec une lecture [[impersonnelle]]. Il cite ''emsav'', ''emwerzh''.
Cette lecture impersonnelle est à comparer avec le lecture impersonnelle du réfléchi ''se'' dans les langues romanes (''Les fraises, ça se vend cette année'').
== Horizons comparatifs ==
Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:36), le préfixe ''em-'' est issu du vieux breton ''im-'', et répond au cornique ''om-'' et au gallois ''ym-''.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]

Version du 25 janvier 2014 à 14:33

Le préfixe em- apparaît sur des bases nominales. C'est un morphème lié pronom réfléchi, à mettre en relation avec le clitique préverbal en em.


(1) Evelato, seul goshoc'h an dud, seul suroc'h o yezhadur diemskiant.
cependant le.plus1 vieux.le.plus le gens le.plus1 sur.le.plus leur grammaire sans.se.science
‘Cependant, plus les gens sont vieux et plus leur grammaire est inconsciente.’ Madeg (2013:21)


Trépos (2001:§121) parle de réciprocité ou d’"action sur soi-même".


Kervella (1947:§882) donne : emgann, 'bataille' ; emsav, emglev, emgarantez, emboellad, emlazhañ, emdreiñ, emouestlañ.

Trépos (2001:§121) ajoute emgav, 'rendez-vous', emhloar, 'vanité', emloc’h, 'amour propre', emlaz, 'suicide'

Favereau 1997:§194) ajoute emvrud, 'amour propre'

Deshayes (2003:'difiñv') donne emfiñv, 1931, 'automatique'.


Morphologie

Ce préfixe est productif.


Sémantique

impersonnel

Kervella (1947:§882) note que le préfixe em- a parfois le sens de ‘facile à V’, une lecture compatible avec une lecture impersonnelle. Il cite emsav, emwerzh.

Cette lecture impersonnelle est à comparer avec le lecture impersonnelle du réfléchi se dans les langues romanes (Les fraises, ça se vend cette année).

Horizons comparatifs

Selon Deshayes (2003:36), le préfixe em- est issu du vieux breton im-, et répond au cornique om- et au gallois ym-.