Différences entre les versions de « An-, am- »

De Arbres
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) ||  '''an'''hun || '''am'''zor|| '''am'''blijuz|| '''am'''wir  
| (1) ||  '''an'''hun || '''am'''blijuz|| '''am'''wir  
|-  
|-  
| || 'insomnie' || 'entourage de porte'||'désagréable'|| 'peu vrai, invraisemblable', || [[Merser (2009)]]  
| || 'insomnie' || 'désagréable'|| 'peu vrai, invraisemblable', || [[Merser (2009)]]  
|}
|}



Version du 30 décembre 2013 à 19:36

Le morphème am- ou an- marque la négation, l'opposition ou le manque. Il préfixe les noms comme les verbes ou les adjectifs.


(1) anhun amblijuz amwir
'insomnie' 'désagréable' 'peu vrai, invraisemblable', Merser (2009)


Kervella (1947:§875) donne amliv, amdu, amheol, amc'houloù, amlavar, amsent, amzesk, amgredik, amgelt, amgristen, ambleudiñ

Sémantique

Kervella (1947:§875) note une différence sémantique entre le préfixe am- d'opposition et le préfixe privatif di-:

  • amsent: 'dur à persuader' vs. disent: 'qui n'obéit pas'
  • amzesk: 'cancre, qui apprend difficilement', vs. dizesk: 'ignorant, sans instruction' (Merser 2009)