Différences entre les versions de « Koulm »

De Arbres
(Remplacement de texte — « |- |||||||||colspan="10" |[[ » par « |- |||||||||colspan="10" | [[ »)
Ligne 9 : Ligne 9 :
|||colspan="10" | '- Quel oiseau roucoule ? - Le pigeon.'  
|||colspan="10" | '- Quel oiseau roucoule ? - Le pigeon.'  
|-
|-
|||||||||colspan="10" |[[Le Bozec (1933)|Le Bozec (1933]]:46)
|||||||||colspan="10" | [[Le Bozec (1933)|Le Bozec (1933]]:46)
|}
|}



Version du 25 mars 2022 à 23:42

Le nom koulm, ar goulm dénote un 'pigeon'.


(1) - Pe evn a c'hrougous? - Ar goulm
- quel oiseau R1 roucoule ? - le 1pigeon
'- Quel oiseau roucoule ? - Le pigeon.'
Le Bozec (1933:46)


Morphologie

variation dialectale

Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne klum f., 'pigeon', pl. klumed, klumi, ce qui marque une métathèse par rapport à la forme standard.


genre

Le nom koulm, ar goulm est féminin.


Diachronie

Delanoy (2010) dérive koulm du latin columba. Il relève la forme clom dans Châlons (1723).