Différences entre les versions de « Science ouverte »

De Arbres
(Page créée avec « Le site [https://coop-ist.cirad.fr/fr/content/search?SearchText=science+ouverte COOP IST] regroupe des ressources pour la publication scientifique en général et sur la... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Cette page est en chantier. Elle recense les ressources et bonnes pratiques en science ouverte, avec un focus particulier sur les données linguistiques, le breton et les langues celtiques.


Le site [https://coop-ist.cirad.fr/fr/content/search?SearchText=science+ouverte COOP IST] regroupe des ressources pour la publication scientifique en général et sur la science ouverte.
Le site [https://coop-ist.cirad.fr/fr/content/search?SearchText=science+ouverte COOP IST] regroupe des ressources pour la publication scientifique en général et sur la science ouverte.

Version du 8 mars 2022 à 09:55

Cette page est en chantier. Elle recense les ressources et bonnes pratiques en science ouverte, avec un focus particulier sur les données linguistiques, le breton et les langues celtiques.

Le site COOP IST regroupe des ressources pour la publication scientifique en général et sur la science ouverte.


Bibliographie

Breton

  • Jouitteau, M. 2013b, 'La linguistique comme science ouverte; Une expérience de recherche citoyenne à carnets ouverts sur la grammaire du breton', Lapurdum XVI, Charles Videgain (dir.), 93-115, texte.


Général

  • Olivier Baude, Claire Blanche-Benveniste, Marie-France Calas, Paul Cappeau, Pascal Cordereix, et al. 2006. 'Corpus oraux, guide des bonnes pratiques 2006', CNRS Editions, Presses Universitaires Orléans, texte.
  • Baude, Olivier. 2007. 'Aspects juridiques et éthiques de la conservation et de la diffusion des corpus oraux', Revue française de linguistique appliquée XII:1, 85-97. DOI : 10.3917/rfla.121.0085. texte.