Différences entre les versions de « Koulm »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| - Pe || evn ||a c'hrougous? || - Ar goulm | |(1)|| - Pe || evn ||a c'hrougous? || - Ar '''goulm''' | ||
|- | |- | ||
||| - [[Mots interrogatifs|quel]] || [[evn|oiseau]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> roucoule ? || - [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>pigeon | ||| - [[Mots interrogatifs|quel]] || [[evn|oiseau]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> roucoule ? || - [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>pigeon | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
Pour le haut-vannetais du XXI°, [[Delanoy (2010)]] donne ''klum'' f., 'pigeon', pl. ''klumed, klumi''. | Pour le haut-vannetais du XXI°, [[Delanoy (2010)]] donne ''klum'' f., 'pigeon', pl. ''klumed, klumi''. | ||
=== genre === | |||
Le nom ''koulm, ar goulm'' est féminin. | |||
Version du 23 avril 2021 à 11:03
Le nom koulm dénote un 'pigeon'.
(1) | - Pe | evn | a c'hrougous? | - Ar goulm | ||||||||
- quel | oiseau | R1 roucoule ? | - le 1pigeon | |||||||||
'- Quel oiseau roucoule? - Le pigeon.' | Le Bozec (1933:46) |
Morphologie
variation dialectale
Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne klum f., 'pigeon', pl. klumed, klumi.
genre
Le nom koulm, ar goulm est féminin.
Diachronie
Delanoy (2010) dérive koulm du latin columba. Il relève la forme clom dans Châlons (1723).