Différences entre les versions de « Cathech. »

De Arbres
Ligne 7 : Ligne 7 :
=== à propos ===
=== à propos ===


   [[Courouaud (2008)]]:
   [[Courouau (2008)]]:
   "Il est traduit d’un formulaire rédigé par René Benoît, curé de Saint-Eustache à Paris ([[Delisle (1895)|Delisle, 1895]], p. 79-82 ; [[Ernault (1928-30|Ernault, 1928]], p. 234)."
   "Il est traduit d’un formulaire rédigé par René Benoît, curé de Saint-Eustache à Paris ([[Delisle (1895)|Delisle, 1895]], p. 79-82 ; [[Ernault (1928-30)|Ernault, 1928]], p. 234)."


: [[Delisle (1895)|Delisle, Léopold. 1895]]. 'Les Heures bretonnes du xvie siècle', ''Bibliothèque de l’École des Chartes'', lvi, 45-83.
: [[Ernault (1928-30)|Ernault, Émile. 1928-30]]. 'Le breton de Gilles de Keranpuil', ''[[Revue Celtique]]'' 45, 201-271 & 47, 72-159.





Version du 16 janvier 2017 à 19:30

  • Petrus Canisius. Catechism hac instruction egvit an catholiquet. Paris: Iacques Keruer, 1576.


modèle de prône contenu dans le Catechism transcrit par Gilles de Keranpuil.


à propos

 Courouau (2008):
 "Il est traduit d’un formulaire rédigé par René Benoît, curé de Saint-Eustache à Paris (Delisle, 1895, p. 79-82 ; Ernault, 1928, p. 234)."
Delisle, Léopold. 1895. 'Les Heures bretonnes du xvie siècle', Bibliothèque de l’École des Chartes, lvi, 45-83.
Ernault, Émile. 1928-30. 'Le breton de Gilles de Keranpuil', Revue Celtique 45, 201-271 & 47, 72-159.


voir la liste complète des corpus anciens et gloses