Différences entre les versions de « Fe-, he-, hi-, ho- »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[préfixe]] [[déictique]] ''fe-'' n'est pas productif.
Le [[préfixe]] [[déictique]] ''fe-'' n'est pas productif en breton moderne.




Ligne 6 : Ligne 6 :


[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§886) donne uniquement ''fenozh'' et'' feteiz''.
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§886) donne uniquement ''fenozh'' et'' feteiz''.
[[Press (1986)|Press (1986]]:224) ajoute ''[[hiziv]]'', ''hirio'', 'aujourd'hui' et ''henoz'', 'ce soir'.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]

Version du 18 août 2014 à 11:20

Le préfixe déictique fe- n'est pas productif en breton moderne.


(1) fenozh, 'ce soir (à venir)' et feteiz, 'ce jour (aujourd'hui à venir)', Favereau (1993)


Kervella (1947:§886) donne uniquement fenozh et feteiz. Press (1986:224) ajoute hiziv, hirio, 'aujourd'hui' et henoz, 'ce soir'.