Différences entre les versions de « Hingant (1868:§22) »

De Arbres
(Page créée avec « DUEL. '''22.''' Lorsqu'on parle uniquement des membres doubles du corps de l'homme ou de la bête, on se sert du duel en breton. Exemples : ''ann diou vréa… »)
 
 
(4 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
   [[duel|DUEL]].
   DUEL.
    
    
   '''22.''' Lorsqu'on parle uniquement des membres doubles du corps
   '''22.''' Lorsqu'on parle uniquement des membres doubles du corps de l'homme ou de la bête, on se sert du [[duel]] en breton.
  de l'homme ou de la bête, on se sert du duel en breton.
    
    
   Exemples :  
   Exemples :  
Ligne 16 : Ligne 14 :
   ''ann daou droad'', les pieds;  
   ''ann daou droad'', les pieds;  
   ''ann daouarn'', les mains.
   ''ann daouarn'', les mains.
 
  Quand il s'agit de choses inanimées, ces noms ont aussi leur pluriel ordinaire :
 
  ''bréc'hiou ar c'hravaz'', les bras de la civière;
  ''treid ann dàol'', les pieds de la table,
  etc.




== référence ==
== référence ==


[[Hingant (1868)|Hingant J. 1868-69]]. ''Éléments de la grammaire bretonne'', Tréguier : Le Flem. [http://www.archive.org/stream/elentsdelagramma00hing e-livre]
* [[Hingant (1868)|Hingant J. 1868-69]]. ''Éléments de la grammaire bretonne'', Tréguier : Le Flem. [http://www.archive.org/stream/elentsdelagramma00hing texte].


[[Category:extraits d'ouvrages|Categories]]
[[Category:extraits d'ouvrages|Categories]]

Version actuelle datée du 29 janvier 2021 à 18:40

 DUEL.
 
 22. Lorsqu'on parle uniquement des membres doubles du corps de l'homme ou de la bête, on se sert du duel en breton.
 
 Exemples : 
 ann diou vréac'h ou ann divréac'h, les bras; 
 ann daou lagad, les yeux; 
 ann diou jot ou ann diou voc'h, les joues;
 an diou lez, les hanches; 
 ann diou vorzad, les cuisses; 
 ann diou skoaz, les épaules; 
 ann diou skouarn, les oreilles; 
 ann diou c'hàr ou an diouàr, les jambes;
 ann daou droad, les pieds; 
 ann daouarn, les mains.
 
 Quand il s'agit de choses inanimées, ces noms ont aussi leur pluriel ordinaire : 
 
 bréc'hiou ar c'hravaz, les bras de la civière;
 treid ann dàol, les pieds de la table, 
 etc.


référence