Différences entre les versions de « Structures causatives »
De Arbres
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
| ||||colspan="4" | 'Elle avait toujours quelque mot drôle qui (nous) faisait sécher nos larmes.’ | | ||||colspan="4" | 'Elle avait toujours quelque mot drôle qui (nous) faisait sécher nos larmes.’ | ||
|- | |- | ||
| |||||| ||colspan="4" |''vannetais'', [[ar Meliner (2009)|Meriadeg, introduction ar Meliner (2009:7)]] | | |||||||||||| ||colspan="4" |''vannetais'', [[ar Meliner (2009)|Meriadeg, introduction ar Meliner (2009:7)]] | ||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2) ||Pa'||m boa lakaet ||'''[ <sub>[[SC]]</sub>'''|| PRO <sub>i</sub> ||mirout ||ur plas ||war ar vag ''']'''... | |||
|- | |||
| || quand||1SG avais mis || || sujet || garder || une place || sur le bateau | |||
|- | |||
| ||||colspan="4" | 'Quand j'avais fait la réservation pour le bateau...’ | |||
|- | |||
| |||||||||||| ||colspan="4" | [[Beyer (2009)|Beyer (2009:5)]] | |||
|} | |} |
Version du 4 janvier 2010 à 00:56
Il y a plusieurs façon de construire des causatives en breton.
Les verbes qui peuvent sélectionner des petites propositions sont:
- ober, 'faire'
- lakaat, 'mettre'
lakaat, 'mettre'
Dans l'exemple en (1), l'objet, hon daeroù, reçoit un cas direct de lakaat, le verbe introduisant la causative.
(1) | ... | atav | e tae geti | ur ger fentus bennak | a lakae | [ SC | hon daeroùi | da sec'hiñ | _ i ]. | |
toujours | R venait avec.3SGF | DET mot drôle Q | C | R mettait | POSS.2PL larmes | P sécher | ||||
'Elle avait toujours quelque mot drôle qui (nous) faisait sécher nos larmes.’ | ||||||||||
vannetais, Meriadeg, introduction ar Meliner (2009:7) |
(2) | Pa' | m boa lakaet | [ SC | PRO i | mirout | ur plas | war ar vag ]... | |||
quand | 1SG avais mis | sujet | garder | une place | sur le bateau | |||||
'Quand j'avais fait la réservation pour le bateau...’ | ||||||||||
Beyer (2009:5) |