Différences entre les versions de « Mor-, mar- »
De Arbres
Ligne 30 : | Ligne 30 : | ||
L’[[accentuation]] en [[KLT]] tombe sur l’avant-dernière syllabe et montre avec les bisyllabiques que le préfixe ''mor-'' peut prendre l’[[accentuation de mot]] (''MORc’hed'', [[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§887). | L’[[accentuation]] en [[KLT]] tombe sur l’avant-dernière syllabe et montre avec les bisyllabiques que le préfixe ''mor-'' peut prendre l’[[accentuation de mot]] (''MORc’hed'', [[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§887). | ||
== Diachronie == | |||
Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:37), ''mor-'' est une variante de ''mar-'', qui comme ''[[min-]]'', dérive du vieux breton ''men-'', 'petit'. | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:préfixes|Categories]] | [[Category:préfixes|Categories]] |
Version du 26 décembre 2013 à 14:45
Le morphème mor- préfixe les noms comme les verbes.
(1) | Didud ha morgousket | e oa | ar gompezenn. | |||||
sans.gens et endormi | R était | le plaine | ||||||
'La plaine était endormie et déserte.' | Standard, Drezen (1990:36) |
(2) | Kavet | a zo doc'htu | ur moranv dezhoñ: | Fil-de-fer! | |||
trouvé | R est immédiatement | un sur.nom à.lui | |||||
'On lui trouve de suite un surnom:Fil-de-fer!' | Vannetais, Herrieu (1994:104) |
(3) Donet a ran da benn a vorgousket, rak ne harzan ket mui…
- 'Je parviens à m'endormir à peu près car je n'en peux plus...',
- Vannetais, Herrieu (1994:306)
Morphologie
accentuation
L’accentuation en KLT tombe sur l’avant-dernière syllabe et montre avec les bisyllabiques que le préfixe mor- peut prendre l’accentuation de mot (MORc’hed, Kervella 1947:§887).
Diachronie
Selon Deshayes (2003:37), mor- est une variante de mar-, qui comme min-, dérive du vieux breton men-, 'petit'.