Différences entre les versions de « A-ziouzh »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
''A-ziouzh'' | ''A-ziouzh'' est une préposition qui marque une idée d'éloignement, de séparation. | ||
Cette préposition complexe est composée de la préposition ''[[a]]''<sup>[[1]]</sup> suivie de la préposition ''[[diouzh]]''. | Cette préposition complexe est composée de la préposition ''[[a]]''<sup>[[1]]</sup> suivie de la préposition ''[[diouzh]]''. |
Version du 2 octobre 2012 à 23:01
A-ziouzh est une préposition qui marque une idée d'éloignement, de séparation.
Cette préposition complexe est composée de la préposition a1 suivie de la préposition diouzh.
Selon Ledunois (2002), a-ziouzh et diouzh sont sémantiquement équivalentes.
On trouve la forme a-zoc'h dans la vallée du Scorff.
(1) | En deus | me distaget | a zoc'h | ar barrig kamm. | ||
R.3SG a | me détaché | de | le branche.DIM tordue | |||
'Il m'a détaché de la branche torte.' | ||||||
Guillam ar Borgn, Le Scorff, cité par Ar Borgn (2011:31) |
Bibliographie
- Ledunois, J. P. 2002. La Préposition Conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 251-)