Différences entre les versions de « Luskellat »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ...  » par « …  »)
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|sera]] || [[ket|pas]] || [[ret|obligé]] || bercer || [[a|P]].[[pronom incorporé|moi]] || [[fenoz|ce.soir]]   
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|sera]] || [[ket|pas]] || [[ret|obligé]] || bercer || [[a|P]].[[pronom incorporé|moi]] || [[fenoz|ce.soir]]   
|-
|-
|||colspan="15" | 'Il ne sera pas nécessaire de me bercer ce soir.'  
||| colspan="15" | 'Il ne sera pas nécessaire de me bercer ce soir.'  
|-
|-
|||||||||||||||colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:162)
||||||||||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:162)
|}
|}



Version du 28 février 2023 à 20:58

Le verbe luskellat signifie 'bercer'.


(1) Ne vo ket red luskellat ahanon fenoz.
ne1 sera pas obligé bercer P.moi ce.soir
'Il ne sera pas nécessaire de me bercer ce soir.'
Trégorrois, Gros (1984:162)


Morphologie

répartition et variation dialectale

La carte 441 de l'ALBB documente la variation dialectale de bercer. On trouve luskellat, mais aussi des racines très variantes, entre eskellat, luskat, luskañ, neuskellat, uskellat, c'hwichellat, ruskellat, huskellat, diskellat, gwiskellat… À part les racines en /lysk/ 'mouvement', la sémantique du verbe semble tenir tout dans la finale en -ellat.