Différences entre les versions de « Pres »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « guérandais » par « guérandais »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
=== variation et répartition dialectale ===
=== variation et répartition dialectale ===


La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-541.jpg carte 541] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''armoire''. Le nom ''pres'' est relevé en Trégor, Goëlo et en guérandais.
La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-541.jpg carte 541] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''armoire''. Le nom ''pres'' est relevé en Trégor, Goëlo et en [[guérandais]].


On trouve aussi en concurrence le nom ''[[armel, arbel, armener]]'', et en vannetais le nom  ''[[kerdañs, kredañs]]''. À Pleubian, on relève la forme isolée ''[[kontour]]''.
On trouve aussi en concurrence le nom ''[[armel, arbel, armener]]'', et en vannetais le nom  ''[[kerdañs, kredañs]]''. À Pleubian, on relève la forme isolée ''[[kontour]]''.

Version du 25 février 2023 à 13:01

Le nom pres dénote une 'armoire'.


Morphologie

variation et répartition dialectale

La carte 541 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de armoire. Le nom pres est relevé en Trégor, Goëlo et en guérandais.

On trouve aussi en concurrence le nom armel, arbel, armener, et en vannetais le nom kerdañs, kredañs. À Pleubian, on relève la forme isolée kontour.