Différences entre les versions de « Yoc'h »
De Arbres
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
| || [[P.e|dans]].[[art|le]] gares grand ||[[R]] voyons [[art|un]] tas dames || habillé [[P.e|en]] blanc | | || [[P.e|dans]].[[art|le]] gares grand ||[[R]] voyons [[art|un]] tas dames || habillé [[P.e|en]] blanc | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Dans les grandes gares, nous voyons beaucoup de femmes, habillées de blanc [...].'|||| |||||||| [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]: | |||colspan="4" | 'Dans les grandes gares, nous voyons beaucoup de femmes, habillées de blanc [...].'|||| |||||||| [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:15) | ||
|} | |} | ||
Version du 30 septembre 2013 à 12:30
La forme ioc'h ou yoc'h, 'tout', est un quantifieur universel positif.
Cette forme semble sémantiquement équivalente à tout, holl et rac'h.
(1) | Arlerh ma | nes dornet, | ni zèbé ioh ensemble. | |||
après que | a battu | nous mangeait tous ensemble | ||||
'Après le battage, on mangeait tous ensemble.' | ||||||
Vannetais (Plaudren), Quéré (2011:119) |
Yoc'h est aussi un nom.
(2) | Er garioù bras, | e welomp ur yoc'h intronezed, | gwisket e gwenn [...]. | |||||||
dans.le gares grand | R voyons un tas dames | habillé en blanc | ||||||||
'Dans les grandes gares, nous voyons beaucoup de femmes, habillées de blanc [...].' | Herrieu (1994:15) |
(3) A bep tu d'an hent a heuliomp, e spurmantomp en douaroùier yoc'hoù gwinizh paket brav ha goloet get un doenn pintet., Vannetais, Herrieu (1994:§17)