Différences entre les versions de « Tud »
De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''tud'' réfère à une entité animée plurielle, comme l'anglais 'people'. == Morphologie == === dérivation === Le suffixe ''-enn'' obtient ''tudenn... ») |
|||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Holl an '''dudigoù'''-mañ || a vev || diàr goust || | |(1)|| Holl an '''dudigoù'''-mañ || a vev || diàr goust || ar soudard. | ||
|- | |- | ||
| || [[holl|tout]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>gens.[[DIM]].PL-[[DEM|ci]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[bevañ|vit]] ||[[diwar|de]]<sup>[[1]]</sup> coût ||[[art|le]] soldat | | || [[holl|tout]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>gens.[[DIM]].PL-[[DEM|ci]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[bevañ|vit]] ||[[diwar|de]]<sup>[[1]]</sup> coût ||[[art|le]] soldat |
Version du 20 février 2019 à 11:51
Le nom tud réfère à une entité animée plurielle, comme l'anglais 'people'.
Morphologie
dérivation
Le suffixe -enn obtient tudenn, un dudenn 'un rôle (de théâtre)'.
(1) | Holl an dudigoù-mañ | a vev | diàr goust | ar soudard. | |||
tout le 1gens.DIM.PL-ci | R1 vit | de1 coût | le soldat | ||||
'Toutes ces petites gens vivent sur le compte du soldat.' | Vannetais, Herrieu (1994:86) |
Sémantique
Le nom tud réfère aux humains en général, mais la présence d'un possessif peut obtenir des lectures de type familial (ma zud 'mes gens', mais aussi 'mes parents').