Différences entre les versions de « Troadec (verbe 'kaout') »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le paradigme presque entier du verbe ''kaout'', 'avoir', est reconstituable à partir du corpus de conversation de Madame Bernadette Troadeg dans [[Hor Yezh (1983)]]. | Le paradigme presque entier du verbe ''kaout'', 'avoir', est reconstituable à partir du corpus de conversation de Madame Bernadette Troadeg dans [[Hor Yezh (1983)]]. | ||
L'accord ne marque plus le genre, et le système est entièrement gelé à la troisième personne (''(a) neus''). | L'accord ne marque plus le genre, et le système est entièrement gelé à la troisième personne (''(a) neus''). | ||
== paradigme du verbe ''kaout'', 'avoir' == | |||
''kaout'' au présent avec un sujet pronominal incorporé: | |||
{| class="prettytable" | |||
| (1)|| | |||
|- | |||
| ||1SG ||''' '''||1PL ||''' ''' | |||
|- | |||
| ||2SG ||'''peus'''||2PL ||''' ''' | |||
|- | |||
| ||3SG||''' '''||3PL||'''neus''' | |||
|} | |||
''kaout'' au présent avec un sujet pronominal réalisé: | |||
{| class="prettytable" | |||
| (2)|| | |||
|- | |||
| ||1SG ||'''m'eus'''||1PL ||''''n eus ''' | |||
|- | |||
| ||2SG ||''' '''||2PL ||'''peus''' | |||
|- | |||
| ||3SG||'''neus'''||3PL||''' ''' | |||
|} | |||
''kaout'' au présent avec un sujet [[DP]]: | |||
{| class="prettytable" | |||
| (3)|| | |||
|- | |||
| ||1SG ||''' '''||1PL ||''' ''' | |||
|- | |||
| ||2SG ||''' '''||2PL ||''' ''' | |||
|- | |||
| ||3SG||'''(a) neus'''||3PL||'''(a) neus''' | |||
|} | |||
== relevés== | == relevés== | ||
Ligne 17 : | Ligne 58 : | ||
* sañset neuze a zo lavaret d''''ar mab, neus''' tri bloaz warn-ugent, Bernard, kemer e vamm hag '''eñ neus''' lavaret "Mizer awal'ch 'meus bet ganti"...[[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:73)]] | * sañset neuze a zo lavaret d''''ar mab, neus''' tri bloaz warn-ugent, Bernard, kemer e vamm hag '''eñ neus''' lavaret "Mizer awal'ch 'meus bet ganti"...[[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:73)]] | ||
* Ma breur a zo bet dimezet d''''ur Vigoudenn hag a neus''' bet evet betek kreviñ. [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:72)]] | * Ma breur a zo bet dimezet d''''ur Vigoudenn hag a neus''' bet evet betek kreviñ. [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:72)]] | ||
1PL | |||
* '''Ni 'n eus''' bet karet atav an aotrou Doue.[[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:71)]] | |||
2PL | 2PL | ||
Ligne 25 : | Ligne 69 : | ||
* Hag '''i neus''' tout tier hag ar plac'h paour mañ neus tra. [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:120)]] | * Hag '''i neus''' tout tier hag ar plac'h paour mañ neus tra. [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:120)]] | ||
* Setu bremañ '''a neus''' ur mell pañsion o-daou ... [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:83)]] | * Setu bremañ '''a neus''' ur mell pañsion o-daou ... [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:83)]] | ||
* Ar re-se '''neus''' ket bet dienez anezho, nann. | * Ar re-se '''neus''' ket bet dienez anezho, nann.[[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:81)]] | ||
* Ar re-se '''neus''' ket labouret morse, labouront ket, ar re-se...[[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:71)]] | |||
Infinitif: | Infinitif: | ||
* Paneve se, me lar dezhi, nie ket gallet '''kaout''' boued anezho ivez.[[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:72)]] | * Paneve se, me lar dezhi, nie ket gallet '''kaout''' boued anezho ivez.[[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983:72)]] |
Version du 13 janvier 2010 à 17:19
Le paradigme presque entier du verbe kaout, 'avoir', est reconstituable à partir du corpus de conversation de Madame Bernadette Troadeg dans Hor Yezh (1983). L'accord ne marque plus le genre, et le système est entièrement gelé à la troisième personne ((a) neus).
paradigme du verbe kaout, 'avoir'
kaout au présent avec un sujet pronominal incorporé:
(1) | ||||
1SG | 1PL | |||
2SG | peus | 2PL | ||
3SG | 3PL | neus |
kaout au présent avec un sujet pronominal réalisé:
(2) | ||||
1SG | m'eus | 1PL | 'n eus | |
2SG | 2PL | peus | ||
3SG | neus | 3PL |
kaout au présent avec un sujet DP:
(3) | ||||
1SG | 1PL | |||
2SG | 2PL | |||
3SG | (a) neus | 3PL | (a) neus |
relevés
1SG
- Me m'eus paseet alies du-se met n'on ket kap mui da vont, kap da vale. Hor Yezh (1983:72)
2SG
- Met peus ken soñjal peseurt gwisket e oamp ivez en amzer gwechall...Hor Yezh (1983:72)
3SGF
- Hag i neus tout tier hag ar plac'h paour mañ neus tra. Hor Yezh (1983:120)
- Setu hi neus ket bet amzer da zebriñ tout ar moneiz anezhi...Hor Yezh (1983:73)
3SGM
- sañset neuze a zo lavaret d'ar mab, neus tri bloaz warn-ugent, Bernard, kemer e vamm hag eñ neus lavaret "Mizer awal'ch 'meus bet ganti"...Hor Yezh (1983:73)
- Ma breur a zo bet dimezet d'ur Vigoudenn hag a neus bet evet betek kreviñ. Hor Yezh (1983:72)
1PL
- Ni 'n eus bet karet atav an aotrou Doue.Hor Yezh (1983:71)
2PL
- Ma mab bihan Michel, c'hwi peus ket anavezet anezhañ? Hor Yezh (1983:120)
3PL
- Met an aotrou peogwir ar re-se oa kement-all pinvidik a noe fermoù ha vie kaset dezho laezh...Hor Yezh (1983:81)
- Hag i neus tout tier hag ar plac'h paour mañ neus tra. Hor Yezh (1983:120)
- Setu bremañ a neus ur mell pañsion o-daou ... Hor Yezh (1983:83)
- Ar re-se neus ket bet dienez anezho, nann.Hor Yezh (1983:81)
- Ar re-se neus ket labouret morse, labouront ket, ar re-se...Hor Yezh (1983:71)
Infinitif:
- Paneve se, me lar dezhi, nie ket gallet kaout boued anezho ivez.Hor Yezh (1983:72)