Différences entre les versions de « Treuz- »
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1)|| ur raktres hir ha resis|| war '''treuz'''kas ||galloudoù ar Stad ||d'ar Rannvro | | (1)|| ur raktres hir ha resis|| war '''treuz'''kas ||galloudoù ar Stad ||d'ar Rannvro | ||
|- | |- | ||
| || [[art|un]] projet long [[&|et]] précis |||[[war|sur]] ''pfx''.envoi|| pouvoirs [[art|le]] Etat [[da|à]] [[art|le]] [[rann-|partie]].pays | | || [[art|un]] projet long [[&|et]] précis |||[[war|sur]] ''pfx''.envoi|| pouvoirs [[art|le]] Etat ||[[da|à]]'[[art|le]] [[rann-|partie]].pays | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" | 'Un projet étoffé et précis au sujet de la passation de pouvoir de l’État aux Régions' | | ||colspan="4" | 'Un projet étoffé et précis au sujet de la passation de pouvoir de l’État aux Régions' | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" | ''Standard'', [http://www.alliamm.com ''Al Liamm''] (347:117) | | ||||||colspan="4" | ''Standard'', [http://www.alliamm.com ''Al Liamm''] (347:117) | ||
|} | |} | ||
Version du 30 janvier 2014 à 10:08
Le morphème treuz-, treus- est un préfixe signifiant la transversalité, ou un mouvement 'à travers' ou 'de travers'.
(1) | ur raktres hir ha resis | war treuzkas | galloudoù ar Stad | d'ar Rannvro | ||
un projet long et précis | sur pfx.envoi | pouvoirs le Etat | à'le partie.pays | |||
'Un projet étoffé et précis au sujet de la passation de pouvoir de l’État aux Régions' | ||||||
Standard, Al Liamm (347:117) |
(2) treuswazhiañ, 'transfuser'
- treusveizañ, 'faire un quiproquo', Favereau (1993)
Kervella (1947:§886) donne: treuzgeot, treuzplantañ, treuzkredenn, treuzwiskañ, treuzwelus, treuztoniañ, treuzkammed, treuzvarc'had
Kervella (1947:§886) note aussi une classe de noms géographiques: treuzalpat, treuzsahariat, treuzvorek, treuzsiberiat...
Morphologie
mutations
Selon Chalm (2008:w-218), treuz- provoque une lénition sur une initiale en /gw, b, m/.
Horizons comparatifs
Le préfixe treuz- existe en 1876 où Deshayes (2003:'treus') atteste treusigellañ, 'tituber'.
Selon Deshayes (2003:'treus'), il serait la grammaticalisation du nom et adjectif treus (1499), nom 'travers, traverse, distance' et adjectif 'de travers', vient du brittonique *tros, apparenté au latin trans-.
Treus répond au cornique trüs et au gallois traws, 'direction, à travers'.