Différences entre les versions de « Traoù »
De Arbres
(Page créée avec « Comme ''hini'' et ''re'', ''traoù'' a un usage de pronom anaphorique. {| class="wikitable" | (1) || e-leh seier|| nevez ||em-eus ||kavet ||'''traoù''' ||kozh… ») |
|||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| (1) || e-leh seier|| nevez ||em-eus ||kavet ||'''traoù''' ||kozh | | (1) || e-leh [ '''seier'''|| nevez ] ||em-eus ||kavet ||[ '''traoù''' ||kozh ] | ||
|- | |- | ||
||| P-lieu sacs|| nouveau || [[R]].1SG a|| trouvé ||pronom || vieux | ||| P-lieu sacs|| nouveau || [[R]].1SG a|| trouvé ||pronom || vieux |
Version du 4 mai 2010 à 22:41
Comme hini et re, traoù a un usage de pronom anaphorique.
(1) | e-leh [ seier | nevez ] | em-eus | kavet | [ traoù | kozh ] | |||||
P-lieu sacs | nouveau | R.1SG a | trouvé | pronom | vieux | ||||||
'Au lieu de sacs neufs, j'en ai trouvé des vieux.' | cornouaillais, | Trépos (2001:§198) |