Différences entre les versions de « Tragaer »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1) || O!|| '''Tragaer''' || a gerdin || a vez|| war ar vag.
| (1) || O!|| '''Tragaer''' || a gerdin || a vez|| war ar vag.
|-
|-
||| Oh ||chose.belle || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> cordages ||[[R]] [[vez|est]] ||[[war|sur]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>bateau
||| Oh ||chose.<sup>[[1]]</sup>belle || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> cordages ||[[R]] [[vez|est]] ||[[war|sur]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>bateau
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'Il y a une belle quantité de cardages sur le bateau!' ||||||''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:33)
| ||colspan="4" |'Il y a une belle quantité de cardages sur le bateau!' ||||||''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:33)
Ligne 14 : Ligne 14 :
| (2) || O!|| '''Tragaer''' || a dud || yoa|| oc'h ober || gant ar c'hravazh!
| (2) || O!|| '''Tragaer''' || a dud || yoa|| oc'h ober || gant ar c'hravazh!
|-
|-
||| Oh ||chose.belle || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> gens ||[[R]].[[COP|était]] || [[particule o|à]] [[ober|faire]] || [[gant|avec]] [[art|le]] brancard
||| Oh ||chose.<sup>[[1]]</sup>belle || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> gens ||[[R]].[[COP|était]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]], [[+V]]</sup> [[ober|faire]] || [[gant|avec]] [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>brancard
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'Oh! Un grand nombre de gens se servaient de brancards.'  
| ||colspan="4" |'Oh! Un grand nombre de gens se servaient de brancards.'  
Ligne 22 : Ligne 22 :




== Morphologie ==
=== composition ===
Le quantifieur est une grammaticalisation d'un groupe nominal dont la [[tête]] est ''[[tra]]'' 'chose' suivi d'un adjectif ''kaer'' accordé au féminin par la lénition de son initiale (<sup>[[1]]</sup>''gaer'').
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:quantifieurs|Categories]]
[[Category:quantifieurs|Categories]]

Version du 25 avril 2017 à 13:45

Le quantifieur tragaer, comme le quantifieur plus répandu kalz, signifie 'pas mal (de), beaucoup (de)'.


(1) O! Tragaer a gerdin a vez war ar vag.
Oh chose.1belle de1 cordages R est sur le 1bateau
'Il y a une belle quantité de cardages sur le bateau!' Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:33)


(2) O! Tragaer a dud yoa oc'h ober gant ar c'hravazh!
Oh chose.1belle de1 gens R.était à4, +V faire avec le 5brancard
'Oh! Un grand nombre de gens se servaient de brancards.'
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:18)


Morphologie

composition

Le quantifieur est une grammaticalisation d'un groupe nominal dont la tête est tra 'chose' suivi d'un adjectif kaer accordé au féminin par la lénition de son initiale (1gaer).