Différences entre les versions de « Toull (N.) »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''toull'' dénote un 'trou'. == Morphologie == === dérivation === {| class="prettytable" |(2)||'''toull'''gov |- | || trou.<sup>1</sup>ventre ... »)
 
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[nom]] ''toull'' dénote un 'trou'.
Le [[nom]] ''toull'' dénote un 'trou'. L'[[adjectif]] ''toull'' signifie 'troué'.
 
 
{| class="prettytable"
|(1)||  En ||'''toull''' || an hent-se. |||| ''Trégorrois (Tréguier)'', [[Ar Moal (1902)|Ar Moal (1902]]:14)
|-
| || [[P.e|dans]].[[art|le]] || trou ||[[art|le]] [[hent|chemin]]-[[DEM|là]]
|-
| ||colspan="4" |'dans le creux de ce chemin.
|}
 
 
{| class="prettytable"
|(2)|| ... rak || daoust ma ne oa ket ||'''toull''' hor godelloù, ||goullo e oant. ||||||''Morlaix'', [[Herri (1982)|Herri (1982]]:36)
|-
| || ... [[rak|car]]|| [[daoust|malgré]] [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[COP|était]] [[ket|pas]] || troué [[POSS|notre]] poches ||vide  [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|étaient]]
|-
|||colspan="4" | '... car bien que nous ne soyons pas dépensiers, nos poches étaient vides.'
|}




== Morphologie ==
== Morphologie ==
=== nombre ===
{| class="prettytable"
|(2)|| ... an ofiserion ||ha ne blij ket ||naket ||o '''zoulloù''' dezhe...
|-
| || [[art|le]] offic.[[-erion|iers]] ||[[&|et]] [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[plijout|plait]] [[ket|pas]] ||[[naket|non.plus]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> trou[[-où (PL.)|s]] [[da|à]].[[pronom incorporé|eux]]
|-
|||colspan="4" | 'les officiers à qui leur trou ne plait pas non plus.'|||| ||''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:55)
|}


=== dérivation ===
=== dérivation ===
Le [[suffixe]] ''[[-ad]]'' obtient le [[nom]] ''[[toullad]]'' 'petite quantité'.
Le [[suffixe verbal de l'infinitif]] obtient le verbe ''toullañ'', ''toulliñ''... 'trouer'.
==== mots composés ====


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)||'''toull'''gov
|(3)||'''toull'''gov
|-
|-
| || trou.<sup>[[1]]</sup>[[kof|ventre]]   
| || trou.<sup>[[1]]</sup>[[kof|ventre]]   
|-
|-
||| colspan="4" | 'hernie' |||||| [[Helias (1986)|Helias (1986]]:'toullgov')
||| colspan="4" | 'hernie' |||||| [[Helias (1986)|Helias (1986]]:'toullgov')
|}
== Sémantique ==
=== ''toull an nor'', 'l'encadrement' ===
{| class="prettytable"
| (4) ||e || '''toull''' dor || he c'hegin.
|-
|||  [[P.e|dans]] ||trou [[dor|porte]] ||[[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup> cuisine
|-
| ||colspan="4" |'dans l'encadrement de la porte de sa cuisine.', ||||||  ''Standard'', [[Ar Barzhig (1976)|Ar Barzhig (1976]]:29)
|}
=== ''toullañ kaoz'', 'engager la converstation' ===
{| class="prettytable"
| (5) ||'''Toulliñ''' || '''kaoz''' ||genin || 'faote ||dezhoñ.
|-
| || trou.[[-iñ (V.)|er]] ||[[kaoz|conversation]] ||[[gant|avec]].[[pronom incorporé|moi]] ([[R]])|| [[faotañ|fallait]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]]
|-
|||colspan="4" | 'Il voulait engager la conversation avec moi.' ||||||''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:28)
|}
|}


Ligne 17 : Ligne 78 :
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]

Version du 2 décembre 2019 à 00:04

Le nom toull dénote un 'trou'. L'adjectif toull signifie 'troué'.


(1) En toull an hent-se. Trégorrois (Tréguier), Ar Moal (1902:14)
dans.le trou le chemin-
'dans le creux de ce chemin.


(2) ... rak daoust ma ne oa ket toull hor godelloù, goullo e oant. Morlaix, Herri (1982:36)
... car malgré que4 ne1 était pas troué notre poches vide R4 étaient
'... car bien que nous ne soyons pas dépensiers, nos poches étaient vides.'


Morphologie

nombre

(2) ... an ofiserion ha ne blij ket naket o zoulloù dezhe...
le offic.iers et ne1 plait pas non.plus leur2 trous à.eux
'les officiers à qui leur trou ne plait pas non plus.' Vannetais, Herrieu (1994:55)


dérivation

Le suffixe -ad obtient le nom toullad 'petite quantité'.

Le suffixe verbal de l'infinitif obtient le verbe toullañ, toulliñ... 'trouer'.


mots composés

(3) toullgov
trou.1ventre
'hernie' Helias (1986:'toullgov')


Sémantique

toull an nor, 'l'encadrement'

(4) e toull dor he c'hegin.
dans trou porte son2 cuisine
'dans l'encadrement de la porte de sa cuisine.', Standard, Ar Barzhig (1976:29)


toullañ kaoz, 'engager la converstation'

(5) Toulliñ kaoz genin 'faote dezhoñ.
trou.er conversation avec.moi (R) fallait à.lui
'Il voulait engager la conversation avec moi.' Le Scorff, Ar Borgn (2011:28)