Différences entre les versions de « Tomm »

De Arbres
Ligne 16 : Ligne 16 :


[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§886) reconnait un [[préfixe]] ''[[tomm-]]'' dans '''''tomm'''heoliañ''.
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§886) reconnait un [[préfixe]] ''[[tomm-]]'' dans '''''tomm'''heoliañ''.
=== dérivation ===
L'adjectif ''tomm'' se trouve aussi sous la forme '''''e-'''tomm'' 'chaud' ([[Trépos (2001)|Trépos 2001]]:§230) après le préfixe ''[[e-]]''.
Le nom 'chaleur' est obtenu avec les [[suffixes]] ''[[-der]]'' comme ''[[ded]]'', ''tommder, tommded''.





Version du 2 décembre 2017 à 13:12

L'adjectif tomm signifie 'chaud'.


(1) Ur banne soubenn domm.
un contenant 1soupe 1chaud
'De la soupe chaude.' Léon, Kervella (2009:37)


Morphologie

grammaticalisation

Kervella (1947:§886) reconnait un préfixe tomm- dans tommheoliañ.


dérivation

L'adjectif tomm se trouve aussi sous la forme e-tomm 'chaud' (Trépos 2001:§230) après le préfixe e-.

Le nom 'chaleur' est obtenu avec les suffixes -der comme ded, tommder, tommded.


variation dialectale

(2) [ mø ɛspera mi wutʃəkɛn tɥɛmərblema ɛlər ble pasət ]
me 'espera m'e vo ket ken tuemm ar blez-mañ èl ar blez paset
moi espère que sera pas aussi chaud le année-ci comme le année passé
'J'espère qu'il fera pas aussi chaud cette année que l'année passée.'
Bas-vannetais, Nicolas (2005:16)