Différences entre les versions de « Système d'accord »

De Arbres
(Aucune différence)

Version du 24 avril 2010 à 15:09

En règle générale, le système d'accord du breton montre un "effet de complémentarité": les traits du sujet sont réalisés morphologiquement soit sur le sujet lui-même, soit sur l'accord verbal, mais pas sur les deux.

En (1), le sujet ar c'hezeg-ze est 3PL, et son verbe est 3SG. Dans la proposition coordonnée, le sujet est un sujet vide, non réalisé, et le verbe apparaît avec les traits 3PL.


(1) Ar c'hezeg-ze a zo hualet ha, daoust da ze, e c'haloupont.
DET chevaux-là R est.3SG entravé & C P ça R galopent.3PL
'Ces chevaux-là sont entravés et, malgré cela, ils galopent.' le Bozec (1933:48)


Description

Le système d'accord est décrit par de nombreux auteurs (Leclerc 1986:62, Fave 1998:83-86...).

Exceptions

Les seules exceptions à la complémentarité entre un sujet DP réalisé et un accord verbal sont:

  • le verbe 'avoir', qui ne suit pas cette règle dans certains dialectes.

et en cornouaillais:


Variation dialectale

Il existe des variétés de breton dans lesquelles un sujet prénégation ne force pas l'accord (cf. Cheveau 2007:214 en relève en vannetais, Stump 1984:293, n.2 en note des traces dans la grammaire de Trépos et On en trouve des exemples dans un entretien de Mona Bouzeg). Les limites dialectales géographiques entre ces deux variétés sont actuellement sous-documentées.

Analyses

Il existe une analyse répandue qui pose que le breton, de manière générale, refuse la redondance des marques. Un parallèle entre le système d'accord verbal et le système du pluriel dans le groupe nominal est souvent développé: le verbe ne s'accorderait pas avec son sujet de la même manière que le nom ne prend pas de marque du pluriel lorsqu'il est précédé d'un cardinal.

Cependant, une telle règle d'évitement de la redondance morphologique est trop puissante. En effet, elle ne prédit pas toutes les exceptions précitées. De plus, il est possible de manière générale en breton d'avoir plusieurs marques qui sont donc redondantes. En (1), le sujet vide pronominal 3PL a été incorporé dans le verbe, déclenchant l'accord riche 3PL. Le modificateur du sujet o-fevar, est non seulement un exemple de cooccurrence d'un cardinal et d'une marque du pluriel, mais il double les marques plurielles du sujet.


(1) A: - Ped a zo dit? B: - O-fevar int din.
combien R est P.2SG 3PL-4 sont.3PL P.1SG
'A: - Combien sont à/de toi? B: - Les quatre sont à/de moi.' Léon, Fave (1998:60)

Horizons comparatifs

Pour un aperçu du système d'accord en vieux brittonique commun, se reporter à Le Roux (1957:57-59).

Bibliographie

Description

  • Leclerc, Louis. 1986 [1906, 1911], Grammaire Bretonne du dialecte de Tréguier, 3ième édition, Ar Skol Vrezhoneg, Emgleo Breiz (précédentes Saint-Brieuc: Prud'homme).

Etude théorique

  • Jouitteau, M. & Rezac, M. 2006. ‘Deriving the Complementarity Effect: Relativized Minimality in Breton Agreement’. Lingua, numéro spécial sur les langues celtiques lingBuzz/000066
  • Jouitteau, M. 2005b. ‘Nominal Properties of vPs in Breton, A hypothesis for the typology of VSO languages’, Verb First: On the Syntax of Verb Initial Languages, Carnie, Andrew, Heidi Harley and Sheila Ann Dooley (eds.), xiv, 434 pp. (pp. 265–280) Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Preview, Description and reviews
  • Jouitteau, M. 2005a. La syntaxe comparée du Breton, PhD ms. pdf