Spécifieur : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : Navigation, rechercher
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le '''spécifieur''', appelé aussi '''spécificateur''' en français, est une fonction grammaticale remplie par certains types de [[constituants]].
+
Le '''spécifieur''', appelé aussi '''spécificateur''' en français, est une fonction grammaticale remplie par certains types de [[constituants]], définie par une relation hiérarchique.
  
En breton, français ou anglais, le spécifieur est à gauche de la [[tête]] de la [[projection|projection maximale]] qui le contient.
+
En breton, français ou anglais, le spécifieur est branché à gauche de la [[tête]] de la [[projection|projection maximale]] qui le contient. En (1), le [[sujet]] ''Ar paotr-koz-se'' apparaît en position de spécifieur de la [[projection]] temporelle ([[IP]] ou [[FinP]]) où apparaît le complexe formé du [[R|rannig]] ''a'' et du verbe ''[[zo]]''.
 
+
 
+
En (1), le [[sujet]] ''Ar paotr-koz-se'' apparaît en position de spécifieur de la [[projection]] temporelle [[IP]] où apparaît le complexe formé du [[R|rannig]] ''a'' et du verbe ''[[zo]]''.
+
  
  
Ligne 26 : Ligne 23 :
 
|||colspan="4" | 'Qui êtes-vous?'||||||||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:408)   
 
|||colspan="4" | 'Qui êtes-vous?'||||||||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:408)   
 
|}
 
|}
 +
  
  
Ligne 33 : Ligne 31 :
  
 
Le terme anglais pour 'spécifieur' est ''specifier''.
 
Le terme anglais pour 'spécifieur' est ''specifier''.
 +
  
 
== Bibliographie ==
 
== Bibliographie ==
  
* [[Radford (1997)|Radford, A. 1997]]. ''Syntax, a Minimalist introduction'', Cambridge University Press.
+
* Starke, Michael. 2001. ''On the Inexistence of Specifiers and the Nature of Heads'', [https://ling.auf.net/lingbuzz/000004 texte].
  
  
 
[[Category:fiches|Categories]]
 
[[Category:fiches|Categories]]

Version actuelle en date du 16 septembre 2019 à 15:51

Le spécifieur, appelé aussi spécificateur en français, est une fonction grammaticale remplie par certains types de constituants, définie par une relation hiérarchique.

En breton, français ou anglais, le spécifieur est branché à gauche de la tête de la projection maximale qui le contient. En (1), le sujet Ar paotr-koz-se apparaît en position de spécifieur de la projection temporelle (IP ou FinP) où apparaît le complexe formé du rannig a et du verbe zo.


(1) Ar paotr-koz-se a zo boufon ouz ar vugale.
le gars-vieux- R est violent à le 1enfants
'Ce vieux-là est brutal envers les enfants.' Trégorrois, Gros (1984:490)


En (2), l'interrogatif piv apparaît en position de spécifieur de la projection de la phrase CP.


(2) Piv oc'h-hu?
qui êtes-vous
'Qui êtes-vous?' Trégorrois, Gros (1984:408)


Terminologie

On trouve en français spécifieur ou spécificateur, ce qui est traduisible en breton par diferaenn.

Le terme anglais pour 'spécifieur' est specifier.


Bibliographie

  • Starke, Michael. 2001. On the Inexistence of Specifiers and the Nature of Heads, texte.