Réduplication simple
De Arbres
La reduplication simple est un procédé morphologique qui obtient l'intensification du sens de l'adjectif ou de l'adverbe concerné.
Adjectifs
Une forme adjectivale est entièrement redupliquée: tomm-tomm, /chaud-chaud/ signifie très chaud.
Gros (1984:61-2) donne:
- berr-berr ('très court'), bihan-bihan (très petit),
- braz-braz (très grand), brao-brao (très belle),
- hir-hir (très long), moan-moan (très mince),
- pell-pell (très loin), teo-teo (très grosse).
de Rostrenen (1738:52):
- uhel-uhel ('grandement haut')
- isel-isel ('extrêmement bas')
- mad-mad ('bon par excellence')
- fall-fall ('très mauvais')
(2) | /'a:wəl 'kʁɛ̃:w 'kʁɛ̃:w/ | (avel kreñv-kreñv) | ||||||
vent fort - fort | ||||||||
'vent très fort' | vannetais (Lorient) Cheveau (2007:120) |
horizons comparatifs
Dès 1738, de Rostrenen note que cette structure 'superlative' par reduplication est aussi présente en Hébreu (p.52).
Adverbes
Pour former un adverbe, la marque de coordination ha apparait entre les deux formes adjectivales redupliquées.
Gros (1984:62) donne:
- berr-ha-berr (/court et court/= brièvement),
- buan-ha-buan (/vite et vite/ = très rapidement),
- prim-ha-prim (/prompt et prompt/ = en vitesse),
- sioul-ha-sioul (/tranquille et tranquille/= 'en grand secret')