Différences entre les versions de « Réduplication simple »
De Arbres
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| (2) || /'a:wəl ' | | (2) || /'a:wəl ''''kʁɛ˜:w 'kʁɛ˜:w'''/ || (avel kreñv-kreñv) | ||
|- | |- | ||
| || vent fort - fort | | || vent fort - fort |
Version du 18 janvier 2010 à 17:18
La reduplication simple est un procédé morphologique qui obtient l'intensification du sens de l'adjectif ou de l'adverbe concerné.
Adjectifs
Une forme adjectivale est entièrement redupliquée: tomm-tomm, /chaud-chaud/ signifie très chaud.
Gros (1984:61-2) donne:
- berr-berr ('très court'), bihan-bihan (très petit),
- braz-braz (très grand), brao-brao (très belle),
- hir-hir (très long), moan-moan (très mince),
- pell-pell (très loin), teo-teo (très grosse).
(2) | /'a:wəl 'kʁɛ˜:w 'kʁɛ˜:w/ | (avel kreñv-kreñv) | ||||||
vent fort - fort | ||||||||
'vent très fort' | Cheveau (2007:120) |
Adverbes
Pour former un adverbe, la marque de coordination ha apparait entre les deux formes adjectivales redupliquées.
Gros (1984:62) donne:
- berr-ha-berr (/court et court/= brièvement),
- buan-ha-buan (/vite et vite/ = très rapidement),
- prim-ha-prim (/prompt et prompt/ = en vitesse),
- sioul-ha-sioul (/tranquille et tranquille/= 'en grand secret')