Prezeg : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : Navigation, rechercher
(Morphologie)
Ligne 11 : Ligne 11 :
  
  
En grammaire, le nom ''prezeg'' dénote le 'discours', ''bomm prezeg'' 'un morceau de discours, une émission discursive'. Son dérivé morphologique ''prezegenn'' signifie 'conférence'.
+
Le nom ''prezeg'' est allophone. Le nom ''prezeg'', ou le plus rare ''predeg'', peut dénoter un 'sermon'. En grammaire, le nom ''prezeg'' dénote le 'discours', ''bomm prezeg'' 'un morceau de discours, une émission discursive'. Son dérivé morphologique ''prezegenn'' signifie 'conférence'.
 +
 
 +
 
 +
{| class="prettytable"
 +
| (2) || Ur '''predeg''' || ken hir || ken ne oa fin 'bet dezhoñ.
 +
|-
 +
| || [[art|un]] sermon || [[ken, ker, kel|si]] [[hir|long]] || [[ken, ker, kel|que]] [[ne]] [[COP|était]] fin [[ebet|aucun]] [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]]
 +
|-
 +
|||colspan="4" | 'Un sermon si long qu'il n'en finissait pas.' ||||||''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:77)
 +
|}
  
  
Ligne 30 : Ligne 39 :
  
  
Il est en concurrence à travers les dialectes avec les verbes ''[[komz]]'', ''[[prech]]'' et ''[[kaozeal]]'', de même sens.
+
Le verbe ''prezeg'' est en concurrence à travers les dialectes avec les verbes ''[[komz]]'', ''[[prech]]'' et ''[[kaozeal]]'', de même sens.
 +
 
 +
Le nom ''prezeg'' est en concurrence à travers les dialectes avec les noms correspondants, ''[[komz]]'', ''[[prech]]'' et ''[[kaoz]]'', de même sens.
  
  

Version du 18 octobre 2019 à 19:12

Le verbe prezegiñ, prezeg, preg est un verbe d'expression du sens de 'parler, dire'.


(1) pre'eg peus-kreñv
parler presque-fort
'parler assez fort.' Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:27)


Le nom prezeg est allophone. Le nom prezeg, ou le plus rare predeg, peut dénoter un 'sermon'. En grammaire, le nom prezeg dénote le 'discours', bomm prezeg 'un morceau de discours, une émission discursive'. Son dérivé morphologique prezegenn signifie 'conférence'.


(2) Ur predeg ken hir ken ne oa fin 'bet dezhoñ.
un sermon si long que ne était fin aucun à.lui
'Un sermon si long qu'il n'en finissait pas.' Le Scorff, Ar Borgn (2011:77)


Morphologie

répartition dialectale

Le verbe prezegiñ, prezeg, preg n'est pas également connu et utilisé à travers les dialectes. Il est utilisé en Cornouaille, mais est signalé comme exogène à Plougerneau (M-L. B. 04/2016).


(2) Me brégo d'o tad var hoas.
moi (R)1 parlerai à1'votre3 père sur.encore
'J'aborderai ton père demain.' Cornouaille, Ar Scao (1945)


Le verbe prezeg est en concurrence à travers les dialectes avec les verbes komz, prech et kaozeal, de même sens.

Le nom prezeg est en concurrence à travers les dialectes avec les noms correspondants, komz, prech et kaoz, de même sens.