Différences entre les versions de « Parrez »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[nom]] ''parrez'' dénote une 'paroisse'.
Le [[nom]] ''parrez'' dénote une 'paroisse'.
{| class="prettytable"
| (1)|| <font color=green> [hi zə ər gòhã ir '''barɛs''']
|-
| || hi zo ar goshañ er '''barrez'''.
|-
|  || [[pfi|3SGF]] [[COP|est]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[kozh|vieille]].[[superlatif|le.plus]] [[P.e|en]].[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>paroisse
|-
| ||colspan="4" | 'Elle est la plus vieille de la paroisse' |||||||||||| ''Bas-vannetais'', [[Nicolas (2005)|Nicolas (2005:22)]].
|}




Ligne 12 : Ligne 23 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || <font color=green>sèrten par'''oujou'''.
| (2) || <font color=green>sèrten par'''oujou'''.
|-
|-
||| [[serten|certain]] paroisse[[-où (PL.)|s]]  
||| [[serten|certain]] paroisse[[-où (PL.)|s]]  

Version du 14 décembre 2019 à 17:26

Le nom parrez dénote une 'paroisse'.


(1) [hi zə ər gòhã ir barɛs]
hi zo ar goshañ er barrez.
3SGF est le 1vieille.le.plus en.le 1paroisse
'Elle est la plus vieille de la paroisse' Bas-vannetais, Nicolas (2005:22).


Morphologie

genre

Le nom parrez, ar barrez est féminin.


nombre

(2) sèrten paroujou.
certain paroisses
'Certaines choses, certaines paroisses.' Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:44)


variation dialectale

La carte 512 de l'ALBB documente la variation dialectale pour la traduction de paroisse(s).