Ordres V2 en enchâssées

De Arbres

En enchâssées, l'ordre des mots en canoniquement (C)-VSO. Cependant, certains complémenteurs permettent des ordres V2 enchâssés (C-X-VSO).

Ces complémenteurs sont penaos dans son usage déclaratif, la(r), et ha(g), ainsi que les complémenteurs de causalité kar, rak, rakkar, peogwir et parskan, et le complémenteur d'opposition hogen.


Relevés d'ordres V2 après complémenteur déclaratif

après penaos complémenteur déclaratif

(4) Ar pez a zo diarvar eo penaos ar c'haz du a zo e vicher dizolei ar c'huziadennou.
le ce.que R est non-.risqué est comment le chat noir R est son métier découvrir le cachettes
'Ce qui est incontestable, c'est que le chat noir a pour office de découvrir les cachettes.'
Léon (St. Thégonnec), Kerrien (2000), cité dans Rezac (2009)


(5) /mar-nemapersəvan pənošt əlid zo laked ar-XurXãtew.../
mar 'n em apersevan penaos al litr zo lakaet war hor c'hontoù...
ma-se.aperçois que le.litre est mis sur-notre comptes
'Si je m'aperçois que le litre (de vin) est mis sur notre compte...' Groix, Ternes (1970:248)


diachronie

Cet état de fait n'est pas nouveau.


(4) Guelet a rit penaus an dud en em gav.
voir R faites que le gens se1 trouve
'Vous voyez que les hommes se rencontrent.' Prud'homme (1863:97)


(2) hac ez lauar penaux hon doueou ez ynt diaoulou. (1576, Ca.:n 12)

auis an fet ... penaux couffat an maru ... a-ra da pep heny en em humiliaff. (moyen breton, M.:562)
lavaret a ra crenn penaoz hi a garrie... beza marv. (SBI:II:74), relevés dans Hemon (2000:§206)

après la(r)

Les propositions enchâssées introduites par la(r) peuvent être à sujet initial.


(1) Ya, me oar a-walh lar eur vuoh wenn he-deus kalz a lêz.
oui, moi sait assez que un vache blanche 3SGF-a beaucoup de lait
'Oui, je sais bien qu'une vache blanche a beaucoup de lait.' Uhelgoat, Skragn (2002:130)


(2) Te a laro dezi lar me a baseo da baea da c'houde.
toi R dira à.elle que moi R passera pour1 payer pour après
'Tu lui diras que je passerai payer plus tard.' Uhelgoat, Skragn (2002:68)


Favereau (1997:§598) donne des exemples d'enchâssées en lar où un constituant a été antéposé au verbe fléchi (la+ XP + V...). On voit qu'il n'y a pas que des sujets.

 Favereau (1997:§598). Structures alternatives des complétives en la.
 
 Deut 'oa anaouedegezh da berc’henn an ti laar chupenn oa aet.
 'Le propriétaire de la maison avait réalisé que la veste avait disparu.'
 
 Soñjal a ran laan ouvrierien a chomas da gousket.
 'Je pense que les ouvriers restèrent dormir.'
 
 Un teod ‘n’eus lavaret ladre an Ti-meur an dour ‘vise aet.
 'Un bavard a affirmé que l’eau passerait par le Tymeur.'
 
 Evel ar c’hefeleg, lama ve yen an amzer en em blija…
 'Comme la bécasse, qui si le temps est froid, se plaît à… (YFK)'

après ha(g)

Le complémenteur ha(g) autorise des ordres V2 en matrices comme en enchâssées.


(2) Ha dont a raio da ger?
Q venir R fera à maison Trégorrois, Stephens (1990:163)
'Reviendra-t-il?'


'Êtes-vous malade?'


conditionnel

En (1), l'objet hiroc'hik est intercalé entre le complémenteur ha(g) et le verbe tensé.


(1) N'ouzomp ket hag hiroc'hik he doa ar son da larout _ diwar-benn ebatoù maner Kervanous.
ne'savons pas si long.plus.DIM avait le son à dire sur ébats manoir Kervanous
'Nous ne savons pas si la chanson en disait plus long sur les ébats du manoir Kervanous...'
Léon, Abeozen (1986:38)
(2) N'ouzon ket ha bez e teuy.
ne'sais pas si expl R4 viendra
'Je ne sais pas s'il viendra.' Menard Kadored (2001:'ha2)


Selon Merser (2011:56), la forme ha(g) apparaît lorsqu'un constituant après lui occupe la place préverbale, alors que la forme hag eñ apparaît lorsque le verbe de la subordonnée le suit directement, ou parfois devant la négation ne.


(3) N'ouzon ket { ha dont a raio. / hag- e teuio }.
ne'sais pas si venir R fera si-3SGM R viendra
'Je ne sais pas s'il viendra.'
Merser (2011:56)


(4) It da welet { hag ho preur a zo deuet. / hag- eo deuet ho preur }.
allez pour1 voir si votre frère R est venu si-3SGM est venu votre frère
'Allez voir si votre frère est venu.'
Merser (2011:56)

relative en hag

(7) [bødepət a mə yɛ bɛmdø a: mam belo dər labur]
bout eh eus bet _ ha me 'yae bemdez àr ma belo d'ar labour.
être R est eu un temps C moi allait chaque.jour sur mon vélo à le travail
'Il fut un temps où j'allais tous les jours au travail à vélo.'
Vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:51)


Relevés d'ordres V2

après les complémenteurs de causalité

rak, 'car'

Rak, la conjonction de cause, peut précéder un ordre à verbe second.


(6) Rak krediñ start a ran bremañ eo eñ a vez war-dro va dienn.
car croire dur R fais maintenant est lui R est autour mon crème
'Car je crois fermement maintenant que c'est lui qui en a après ma crème.'
Cornouaille (Pleyben), ar Gow (1999:24)


après peogwir, 'puisque'

Merser (2011:55) signale que peogwir n'est pas toujours directement suivi du verbe fléchi. Il ne donne pas d'exemple. On retrouve ce phénomène à Groix. L'exemple ici porte cependant à caution car les pronoms forts indépendants sont tellement systématiques en préface de verbes fléchis à Groix qu'il pourrait s'agir d'un morphème clitique ou d'accord.


(1) /ənargã čətaŋ əmbwa be čətoŋ, pədə ̌jy:r jãwa n-urva:k pesku:r e-grwaj/
An argant gentañ em boa bet gantañ, peogwir 'oa en ur vag pesketour e Groe.
le argent 1premier R.1SG avait eu avec.lui parce.que lui.était dans.un.1bateau pêcheur à Groix
'J'ai eu le premier argent de lui, parce qu'il était dans un bateau de pêche à Groix.' Groix, Ternes (1970:323)

après parskan, 'parce que'

Les ordres relevés après le complémenteur groisillon parskan sont clairement V2.

(2) /parskan bud əwaj e-rgaer bijənoX ẃidon.../
parskan bout e oa er gêr bihanoc'h evidon...
parce.que expl R.y.avait dans.le foyer petit.plus que.moi
'Parce qu'à la maison il y a avait des plus petits que moi...' Groix, Ternes (1970:248)


après les complémenteurs d'opposition

après hogen, 'mais'

Press (1986:209) relève un cas d'ordre V2 dans une enchâssée introduite par hogen.


(2) Me a breno ar sae, hogen c'hwi a wisko anezhi.
moi R1 achètera le robe mais vous R1 habillera P.elle
'J'achèterai la robe, mais tu la mettras.' Standard, Press (1986:205)

Analyse théorique

tentative de réduction à l'emprunt ou la parataxe

Favereau (1997:§598) voit dans les ordres de mots V2 après la(r) une influence de l’emploi du français "que".

Jouitteau (2005:199) considère que les ordres V2 qui sont possibles avec les complémenteurs ha(g) et la(r) découlent tous deux de leurs étymologies particulières respectives. Elle tente ainsi de réduire les V2 en enchâssée à des cas de parataxe fraîchement grammaticalisés. Le verbe lavar, 'dire', peut en effet sélectionner dans le discours des enchâssées (V1) comme des matrices (V2):

 Jouitteau (2005:199,200):
 Le "verbe 'dire' peut sélectionner aussi bien une complétive comme en a., qu’une indépendante en discours rapporté comme en b.
 
 (x) a. J’ai entendu dire qu’il pleuvait.
     b. J’ai entendu dire : ‘Il pleut’.
 
 Le complémenteur la créé en cornouaillais continental par un processus de grammaticalisation d’un verbe pouvant sélectionner une proposition indépendante (XP-VSO) a gardé cette propriété de sélectionner des propositions indépendantes. 
 Quand au complémenteur ha(g) [...], il est homophone de la coordination. Un élément de coordination typiquement peut sélectionner deux matrices indépendantes, et donc sélectionner une proposition XP-VSO. Je considère donc que les enchâssées à verbe second en la et en ha(g) ne sont pas des contre-exemples à la généralisation que les enchâssées du breton sont à verbe initial (C-VSO). 
 Au contraire, il est symptomatique que seuls les complémenteurs dont l’étymologie particulière permette la sélection de propositions indépendantes permettent un ordre XP-VSO en enchâssées. J’en conclus qu’il n’y a pas d’évidence consistante pour l’hypothèse d’une zone topique sous C en breton."


Cependant, ces deux tentatives de réduction, l'une à l'emprunt et l'autre à la parataxe, ne tiennent pas au vu de la diversité des ordres V2 en enchâssées, que l'on trouve aussi après les complémenteurs déclaratifs ha(g) et penaos, ou devant différents complémenteurs causals (rak, kar, peogwir, parskan).


arguments pour une zone A-barre sous les complémenteurs déclaratifs

Quatre arguments s'opposent aux hypothèses réductionnistes, et suggèrent une zone topique ou focus (A-barre) précisément sous les complémenteurs déclaratifs.


les ordres à V2 en enchâssée ne sont pas récents

On en trouve en moyen breton avec penaos (Hemon 2000:§206).


deux de ces complémenteurs n'existent pas en matrice

Le complémenteur la(r) est restreint aux enchâssées, ce qui pourrait découler du fait qu'il est la grammaticalisation du verbe lavar, 'dire'. Le complémenteur déclaratif penaos, lui, n'existe pas en usage déclaratif en matrices. Lorsque penaos, mot interrogatif, apparaît en initiale de phrase, il précède immédiatement l'élément fléchi.

pas de réduction à SVO

Les éléments sous le complémenteur ne sont pas uniquement des sujets, qui peuvent éventuellement être soupçonnés d'avoir une lecture neutre.


On trouve chez Skragn des syntagmes prépositionnels temporels, ou domaines propositionnels entiers, en accord avec les exemples de Favereau (1997:§598).

  • Ya, emezi, o soñjal lared dezañ e oan lar [ma vije bet deuet da jikour ahanon da zorna warhoaz] am-mije roet an droad dezav da leuskel e zaout 'barz ma frad.
Uhelgoat, Skragn (2002:39)
  • Ar re-mañ a ouie a-walh lar [d'an devezh-se] e vije brokuz an dud.
Uhelgoat, Skragn (2002:81)


relevés d'ordres à multiples complémenteurs

C-C-Neg-T

(1) Gwelet e-meum abaoe lar penaoz ne oa ket gwir.
vu R-avons depuis que que ne était pas vrai
'Nous avons vu depuis que ce n'était pas vrai.' Uhelgoat, Skragn (2002:100)


C-XP-Neg-T

Les éléments au dessus de la négation sont obligatoirement en saillance dans la structure informationnelle.


(2) Evel-se am-eus soñjet abaoe lar keit ha 'vez bihan an dud ne welent nemed traou braz en-dro dezo.

'Comme ça j'ai pensé depuis que tant que les gens sont petits, ils ne voient autour d'eux que des choses grandes.'
Uhelgoat, Skragn (2002:23)


(3) Gwelet e-meum abaoe lar penaoz ne oa ket gwir.
vu R-avons depuis que que ne était pas vrai
'Nous avons vu depuis que ce n'était pas vrai.' Uhelgoat, Skragn (2002:100)


Bibliographie