Différences entre les versions de « Nevez »

De Arbres
Ligne 47 : Ligne 47 :
== Expressions ==
== Expressions ==


=== ''ar bloazh nevez'', '(fête du) jour de l'an' ===
=== ''ar bloaz nevez'', '(fête du) jour de l'an' ===


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (5) ||Er Chin, ||'''ar bloazh nevez''' ||a ioa ||er ||sizhun diwezha.
| (5) ||Er Chin, ||'''ar bloaz nevez''' ||a ioa ||er ||sizhun diwezha.
|-
|-
||| [[P.e|dans]].[[art|le]] Chine||[[art|le]] an nouveau || [[R]] [[COP|était]] ||[[P.e|dans]].[[art|le]] ||[[sizhun|semaine]] dernier
||| [[P.e|dans]].[[art|le]] Chine||[[art|le]] an nouveau || [[R]] [[COP|était]] ||[[P.e|dans]].[[art|le]] ||[[sizhun|semaine]] dernier

Version du 27 février 2019 à 18:20

L'adjectif nevez signifie 'neuf, nouveau'.


(1) Ne ouie den koulz hag eñ dihori eur forn nevez. L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'dihori')
Ne1 savait personne tant que lui dé-chauffer un four neuf
'Personne ne savait faire une première chauffe de four neuf comme lui.'


Morphologie

grammaticalisation

L'adjectif nevez a grammaticalisé en un préfixe adverbial, nevez- (nevez-ganet 'nouveau-né, né il y a peu'), qui exprime le passé proche.


dérivation

On le retrouve dans l'adverbe a-nevez 'récemment'. Il peut aussi prendre un diminutif -ig, ou le nominalisant -enti, -inti pour donner nevezenti 'nouveauté'.


(3) neve'ig so.
nouveau-DIM y.a
'dernièrement' Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:35)


Syntaxe

L'adjectif nevez se trouve en breton moderne après le nom. On trouve dans les noms dérivés, la trace d'un adjectif prénominal devenu préfixe (nevez- dans nevezamzer 'printemps').


(4) Añjela 'z eus traou nevez ganti.
Añjela R y.a choses nouveau avec.elle
'Añjela est enceinte.' Léon, Lagadeg (2006:163)

Expressions

ar bloaz nevez, '(fête du) jour de l'an'

(5) Er Chin, ar bloaz nevez a ioa er sizhun diwezha.
dans.le Chine le an nouveau R était dans.le semaine dernier
'En Chine, ils ont fêté le Nouvel An la semaine dernière.' Lesneven/Kerlouan, Y. M. (04/2016)