Différences entre les versions de « Neuial »
De Arbres
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
|- | |- | ||
| |||||||| colspan="4" |''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016b)]] | | |||||||| colspan="4" |''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016b)]] | ||
|} | |||
== Morphologie == | |||
Ce verbe accuse une variation dialectale conséquente. | |||
{| class="prettytable" | |||
| (2) || Mi vé koutant || mounet te || '''naan''' || asamp kenoh. | |||
|- | |||
| || [[pfi|moi]] [[vez|est]] [[kontant|contant]] || [[mont|aller]] [[da|pour]] || [[neuial|nager]] || [[asambles|ensemble]] [[gant|avec]].[[pronom incorporé|vous]] | |||
|- | |||
| ||colspan="4" | 'Je veux bien aller nager avec vous.' ||||''Vannetais'', [[An Diberder (2000)|An Diberder (2000]]:95) | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
| (3) ||'ma-hi ||'nheuñal.|||||| ''Cornouaillais de l'Est (Riec)'' | |||
|- | |||
||| Emañ-hi o|| neuial. |||||| ''Équivalent standardisé'' | |||
|- | |||
||| [[emañ|est]]-[[Pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée|elle]] [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup>|| nager | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Elle nage.' |||||||| [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:12) | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
| (4) ||ha posubl || dize|| gôet ||'''neoñ'''. | |||
|- | |||
|||[[ha posubl|et.possible]] || [[kaout|avait]] || [[gouzout|su]] ||nager | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Et même s'il avait su nager.' |||||||| ''Sein'', [[Fagon & Riou (2015)|Fagon & Riou (2015]]:165) | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
| (5) ||<font color=green> / ̌jə-forX|| <font color=green> '''nweiẃ''' / </font color=green> | |||
|- | |||
| || [[gant|avec]]-[[forzh|force]] || nager | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'à force de nager' ||||''Groix'', [[Ternes (1970)|Ternes (1970]]:321) | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
| (6) || Met ni || ne ouiemp ket ||'''neuñv ''' kentoc'h. | |||
|- | |||
||| [[met|mais]] [[pfi|nous]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|savions]] [[ket|pas]]|| nager [[kentoc'h|autrefois]] | |||
|- | |||
| ||colspan="4" |'Mais nous, on ne savait pas nager (autrefois).' | |||
|- | |||
| ||||||colspan="4" |''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:46) | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
|(7)|| N'on bet o '''neuñvial''' || nemed ur wech en hañv-mañ:|| ur sulvezh e oa. | |||
|- | |||
| || [[ne]] [[COP|suis]] [[mont|été]] [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> nager|| [[nemet|sauf]] [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>[[gwech|fois]] [[P.e|en]].[[art|le]] [[hañv|été]]-[[DEM|ci]] || [[art|un]] [[sul|dimanche]].[[-vezh|ée]] [[R]] [[COP|était]]. | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Je ne me suis baigné qu'une fois cet été: c'était un dimanche.'|||| ||||||||''Standard'', [[Morvannou (2011)|Morvannou (2011]]:153) | |||
|} | |} | ||
Version du 12 septembre 2019 à 12:21
Le verbe neuial signifie 'nager'.
(1) | Ni zo bet | da ninyal | pegur | 'oa | tomm | ar mor. | |
nous est été | pour1 nager | car | était | chaud | le mer | ||
'Nous sommes allés nous baigner car la mer était chaude.' | |||||||
Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016b) |
Morphologie
Ce verbe accuse une variation dialectale conséquente.
(2) | Mi vé koutant | mounet te | naan | asamp kenoh. | ||
moi est contant | aller pour | nager | ensemble avec.vous | |||
'Je veux bien aller nager avec vous.' | Vannetais, An Diberder (2000:95) |
(3) | 'ma-hi | 'nheuñal. | Cornouaillais de l'Est (Riec) | |||||
Emañ-hi o | neuial. | Équivalent standardisé | ||||||
est-elle à4 | nager | |||||||
'Elle nage.' | Bouzec & al. (2017:12) |
(4) | ha posubl | dize | gôet | neoñ. | ||||
et.possible | avait | su | nager | |||||
'Et même s'il avait su nager.' | Sein, Fagon & Riou (2015:165) |
(5) | / ̌jə-forX | nweiẃ / | ||||
avec-force | nager | |||||
'à force de nager' | Groix, Ternes (1970:321) |
(6) | Met ni | ne ouiemp ket | neuñv kentoc'h. | |||
mais nous | ne1 savions pas | nager autrefois | ||||
'Mais nous, on ne savait pas nager (autrefois).' | ||||||
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:46) |
(7) | N'on bet o neuñvial | nemed ur wech en hañv-mañ: | ur sulvezh e oa. | |||||||
ne suis été à4 nager | sauf un 1fois en.le été-ci | un dimanche.ée R était. | ||||||||
'Je ne me suis baigné qu'une fois cet été: c'était un dimanche.' | Standard, Morvannou (2011:153) |
Syntaxe
Le verbe neuial 'nager' a un seul argument qui est l'agent de l'action. C'est un verbe inergatif.