Netra

De Arbres
Aller à : Navigation, rechercher

Netra est rarement précédé d'un article.


(1) Ma mamm a c'hoarzhe gant un netra.
mon2 mère R riait avec un rien
'Ma mère riait pour un rien.' Trégorrois, Berthou (1985:77)


La négation apparaît intégrée à sa morphologie (nep-X, comme neblec'h, nebaon, nepred, neptu, nepreizh et sans doute nikun). C'est d'autant plus surprenant qu'il puisse avoir des lectures positives (1).

Netra, à part dans ses rares lectures positives, est un quantifieur négatif.


Morphologie

On trouve parfois la forme nentra.


(2) ... hag o deus ket renket nentra.
et 3PL a pas rangé rien
'... et ils n'ont rien rangé.' Plougerneau, M-L. B. (04/2016)


accentuation

Netra est accentué sur la dernière syllabe.

(2) /ne'tra/ , Plozévet, Goyat (2012:124)

composition

Lorsqu'il est précédé d'un article, netra peut prendre le diminutif -ig.

(3) mar c'hoarzher un netraig

'si on rit le moindrement', Standard, Ménard (2012:'moindrement')

Syntaxe

nom nu

Lorsqu'il apparaît sans article, netra semble être syntaxiquement un nom nu, car il peut être suivi de ebet ('aucun') qui ne suit que les noms nus.

indéfini

Après netra en tête de relative, le complémenteur hag a est attendu (Le Gléau 2000b:461). C'est une propriété des indéfinis.


(10) N'eus netra hag a gousi an douar evel an ed.
ne y.a rien que R1 souille le terre comme le blé/céréale
'Rien ne souille la terre comme la céréale.' Dihunamb (1909:315), cité dans Le Gléau (2000b:461)

Quantifieur négatif ?

Netra semble être un quantifieur négatif car il peut apparaître sans la présence d'un autre élément négatif dans la phrase, et répondre seul à une question sans perdre son sens négatif.

Sémantiquement, il impose le nombre zéro dans un ensemble d'entités inanimées.


(1) Talvoudus-kenañ eo Skype, drezañ e c'haller pellgomz e pep lec'h er bed evit netra.
important-très est skype par.3SGM R peut.IMP téléphoner en chaque lieu à.le monde pour rien
'Skype est très important; il permet de téléphoner gratuitement dans le monde entier.'
Standard, Blog Fulup


(2) A: - Petra peus prenet? B: - Netra.
quoi as.2SG acheté? rien
A: - 'Tu as acheté quoi?' B: - 'Rien.'


exceptions et lectures positives

En contexte positif, netra est parfois un indéfini de choix libre de type 'quoi que ce soit'. Gros donne deux exemples en trégorrois d'une lecture positive de netra. On en relève aussi chez Trépos.


(3) Re ger eo an traou bremañ evid rei netra da zen.
trop1 cher est le choses maintenant pour donner rien à1 homme
littéralement: 'Les choses sont trop chères actuellement pour donner rien à personne.'
...('quoi que ce soit à qui que ce soit.') Trégorrois, (Gros 1984:226)


(4) Petra am-bije-me greet ma vije arruet netra nemed peb mad ganit-te?
quoi R.1SG-aurait-moi fait que serait arrivé rien seulement chaque bien avec.toi-toi
'Qu'aurais-je fait s'il t'était arrivé rien que tout bien.'
...('le moindre mal.') Trégorrois, (Gros 1984:226).


(5) Deu d'am haoud a-barz ober netra.
viens pour'me2 chercher avant faire rien
'Viens me trouver avant de faire quoi que ce soit.' Trépos (2001:§599)

expressions gelées

Dans certaines expressions gelées, netra est utilisé pour exprimer une quantité négligeable (mais positive).

(10) Un den a netra
un homme de rien
'Un homme de rien/ Un homme de peu' Standard, Hemon (1927), titre de pièce de théâtre


(11) A: - Mersi B: - netra
merci rien
-'Merci' - 'de rien'/'c'est peu de chose'


Ce n'est plus alors un nom nu. Il peut même alors prendre un déterminant ( cf. un netraig, /un rien.petit/, 'un petit rien, un petit quelque chose').


lecture négative

En (1), la lecture est intrinsèquement négative, et n'est clairement pas apportée par un autre élément.


(1) Koulz eo d’an den ober ur fagodenn vat evel ober netra.
autant est àIMP faire un fagot1 1bonne que faire rien
'Il vaut autant faire un bon bénéfice que de ne rien faire (ne rien gagner).'
Trégorrois, Gros (1989: 'fagodenn')


Cependant, les usages à la française de netra comme mot négatif, apportant seul le sens négatif (Rien fonctionne ici), sont agrammaticaux.

Netra se comporte aussi différemment s'il est préverbal ou postverbal.


(2) N’eus netra vat en ti-mañ. vs. * Netra n’eo mat en ti-mañ. Kerrain (2001)
ne1'est rien 1bien dans.le maison-ci rien ne1'est bien dans.le maison-ci
'Rien n'est bien dans cette maison.'


Netra na X

Sous la négation, netra peut s'inclure dans des tournures 'ni... ni...'. Il est intéressant de remarquer qu'alors, le privatif na peut ne pas le précéder.


(5) Ne oa deuet _ netra na den a-benn anezhañ.
ne était venu rien ni personne à.bout de.lui
'(Ni) Rien ni personne n'en était venu à bout.' Standard, Menard & Kadored (2001:§'netra')


Horizons comparatifs

Leclerc (1986:111) note justement que le mot rien en français a une distribution plus large qu'un groupe nominal normal (Je n'ai rien vu mais pas * Je n'ai la fleur vue). En breton, ce phénomène ne s'observe pas (N'am eus gwelet netra et pas *N'am eus netra gwelet).