Différences entre les versions de « Modification de degré progressive »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| '''yaouank-ha-yaouank''|| e ||tit.
|(1)|| '''yaouank-ha-yaouank'''|| e ||tit.
|-  
|-  
| ||[[yaouank|jeune]]-[[&|et]]-[[yaouank|jeune]] ||[[R]]<sup>[[4]]</sup> ||[[dont|venez]]
| ||[[yaouank|jeune]]-[[&|et]]-[[yaouank|jeune]] ||[[R]]<sup>[[4]]</sup> ||[[dont|venez]]

Version du 21 juillet 2018 à 10:49

La modification de degré progressive opère la modification de degré d'un adjectif de façon dynamique ('de plus en plus').

Cette modification de degré progressive procède par réduplication de l'adjectif seul (bravoc'h-brav, /beau.plus-beau.le.plus/, > 'de plus en plus beau') ou autour d'une préposition comme ouzh (mui-ouzh-mui, 'de plus en plus') ou de la coordination ha(g) comme en (1).


(1) yaouank-ha-yaouank e tit.
jeune-et-jeune R4 venez
'Tu deviens de plus en plus jeune' Bas-vannetais, Nicolas (2005:25)


Morphologie

perte du suffixe du superlatif

Kervella (1947:§562) rapporte, à côté de la réduplication standard de l'adjectif /comparatif de supériorité-superlatif/ de type gwelloc'h-gwell, 'de mieux en mieux', la forme rédupliquée /comparatif de supériorité-racine de superlatif/ gwelloc'h-gwell. On voit à la racine gwell- que la racine de l'adjectif est celle du superlatif, même si le suffixe -añ est manquant.

Une telle réduction semble productive pour Kervella, et est connue en standard au moins pour la forme muioc'h-mui.


Sémantique

L'effet sémantique obtenu est celui d'une progressive augmentation de la qualité de l'adjectif. Celui-ci doit donc montrer une certaine gradabilité.


Terminologie

Le terme anglais est progressive degree modification.

Le terme breton utilisé par Kervella (1947) est stumm war-greskiñ. On trouve aussi troienn war-gresk.